< भजन संहिता 136 >
1 याहवेह का धन्यवाद करो, क्योंकि वे भले हैं,
Give thanks to YHWH, For [He is] good, for His kindness [is] for all time.
2 परम परमेश्वर के प्रति आभार अभिव्यक्त करो.
Give thanks to the God of gods, For His kindness [is] for all time.
3 उनके प्रति, जो प्रधानों के प्रधान हैं, आभार अभिव्यक्त करो:
Give thanks to the Lord of lords, For His kindness [is] for all time.
4 उनके प्रति, जिनके अतिरिक्त अन्य कोई अद्भुत कार्य कर ही नहीं सकता,
To Him doing great wonders by Himself alone, For His kindness [is] for all time.
5 जिन्होंने अपनी सुबुद्धि से स्वर्ग का निर्माण किया,
To Him making the heavens by understanding, For His kindness [is] for all time.
6 जिन्होंने जल के ऊपर पृथ्वी का विस्तार कर दिया,
To Him spreading the earth over the waters, For His kindness [is] for all time.
7 जिन्होंने प्रखर प्रकाश पुंजों की रचना की,
To Him making great lights, For His kindness [is] for all time.
8 दिन के प्रभुत्व के लिए सूर्य का,
The sun to rule by day, For His kindness [is] for all time.
9 रात्रि के लिए चंद्रमा और तारों का;
The moon and stars to rule by night, For His kindness [is] for all time.
10 उन्हीं के प्रति, जिन्होंने मिस्र देश के पहलौठों की हत्या की,
To Him striking Egypt in their firstborn, For His kindness [is] for all time.
11 और उनके मध्य से इस्राएल राष्ट्र को बाहर निकाल लिया,
And bringing forth Israel from their midst, For His kindness [is] for all time.
12 सशक्त भुजा और ऊंची उठी हुई बांह के द्वारा;
By a strong hand and an outstretched-arm, For His kindness [is] for all time.
13 उन्हीं के प्रति, जिन्होंने लाल सागर को विभक्त कर दिया था
To Him cutting the Sea of Suph into parts, For His kindness [is] for all time,
14 और उसके मध्य की भूमि से इस्राएलियों को पार करवा दिया,
And caused Israel to pass through its midst, For His kindness [is] for all time,
15 किंतु फ़रोह और उसकी सेना को सागर ही में डुबो दिया;
And shook out Pharaoh and his force in the Sea of Suph, For His kindness [is] for all time.
16 उन्हीं के प्रति, जिन्होंने अपनी प्रजा को बंजर भूमि से पार कराया;
To Him leading His people in a wilderness, For His kindness [is] for all time.
17 जिन्होंने प्रख्यात राजाओं की हत्या की,
To Him striking great kings, For His kindness [is] for all time.
18 जिन्होंने सशक्त राजाओं का वध कर दिया,
Indeed, He slays majestic kings, For His kindness [is] for all time.
19 अमोरियों के राजा सीहोन का,
Even Sihon king of the Amorite, For His kindness [is] for all time.
And Og king of Bashan, For His kindness [is] for all time.
21 तथा उनकी भूमि निज भाग में दे दी,
And He gave their land for inheritance, For His kindness [is] for all time.
22 अपने सेवक इस्राएल को, निज भाग में दे दी,
An inheritance to Israel His servant, For His kindness [is] for all time.
23 उन्हीं के प्रति, जिन्होंने हमारी दुर्दशा में हमारी सुधि ली,
Who has remembered us in our lowliness, For His kindness [is] for all time.
24 और हमें हमारे शत्रुओं से मुक्त किया,
And He delivers us from our adversaries, For His kindness [is] for all time.
25 जो सब प्राणियों के आहार का प्रबंध करते हैं,
Giving food to all flesh, For His kindness [is] for all time.
26 स्वर्गिक परमेश्वर के प्रति आभार अभिव्यक्त करो,
Give thanks to the God of the heavens, For His kindness [is] for all time!