< भजन संहिता 121 >

1 आराधना के लिए यात्रियों का गीत. मैं अपनी आंखें पर्वतों की ओर उठाता— क्या मेरी सहायता का स्रोत वहां है?
Пісня сходження. Зводжу очі свої на гори – звідки ж прийде мені допомога?
2 मेरी सहायता का स्रोत तो याहवेह हैं, स्वर्ग और पृथ्वी के कर्ता.
Допомога моя від Господа, Творця небес і землі.
3 वह तुम्हारा पैर फिसलने न देंगे; वह, जो तुम्हें सुरक्षित रखते हैं, झपकी नहीं लेते.
Він не дасть захитатися нозі твоїй, не задрімає Той, Хто береже тебе.
4 निश्चयतः इस्राएल के रक्षक न तो झपकी लेंगे और न सो जाएंगे.
Так, не задрімає й не засне Той, Хто стереже Ізраїля.
5 याहवेह तुम्हें सुरक्षित रखते हैं— तुम्हारे दायें पक्ष में उपस्थित याहवेह तुम्हारी सुरक्षा की छाया हैं;
Господь – сторож твій; Господь – тінь твоя по правиці твоїй.
6 न तो दिन के समय सूर्य से तुम्हारी कोई हानि होगी, और न रात्रि में चंद्रमा से.
Сонце не вразить тебе вдень, ані місяць – вночі.
7 सभी प्रकार की बुराई से याहवेह तुम्हारी रक्षा करेंगे, वह तुम्हारे जीवन की रक्षा करेंगे;
Господь оберігатиме тебе від усякого зла; Господь стерегтиме душу твою.
8 तुम्हारे आने जाने में याहवेह तुम्हें सुरक्षित रखेंगे, वर्तमान में और सदा-सर्वदा.
Господь оберігатиме тебе, коли ти будеш виходити й входити, віднині й навіки.

< भजन संहिता 121 >