< भजन संहिता 121 >

1 आराधना के लिए यात्रियों का गीत. मैं अपनी आंखें पर्वतों की ओर उठाता— क्या मेरी सहायता का स्रोत वहां है?
Um Canto de Ascensões. Levantarei meus olhos para as colinas. De onde vem minha ajuda?
2 मेरी सहायता का स्रोत तो याहवेह हैं, स्वर्ग और पृथ्वी के कर्ता.
Minha ajuda vem de Yahweh, que fizeram o céu e a terra.
3 वह तुम्हारा पैर फिसलने न देंगे; वह, जो तुम्हें सुरक्षित रखते हैं, झपकी नहीं लेते.
Ele não permitirá que seu pé seja movimentado. Aquele que o mantém não vai dormir.
4 निश्चयतः इस्राएल के रक्षक न तो झपकी लेंगे और न सो जाएंगे.
Veja, aquele que mantém Israel não adormecerá nem dormirá.
5 याहवेह तुम्हें सुरक्षित रखते हैं— तुम्हारे दायें पक्ष में उपस्थित याहवेह तुम्हारी सुरक्षा की छाया हैं;
Yahweh é seu guardião. Yahweh é sua sombra à sua mão direita.
6 न तो दिन के समय सूर्य से तुम्हारी कोई हानि होगी, और न रात्रि में चंद्रमा से.
O sol não lhe fará mal durante o dia, nem a lua à noite.
7 सभी प्रकार की बुराई से याहवेह तुम्हारी रक्षा करेंगे, वह तुम्हारे जीवन की रक्षा करेंगे;
Yahweh irá mantê-lo longe de todo o mal. Ele manterá sua alma.
8 तुम्हारे आने जाने में याहवेह तुम्हें सुरक्षित रखेंगे, वर्तमान में और सदा-सर्वदा.
Yahweh vai manter sua saída e sua entrada, a partir deste momento, e para sempre mais.

< भजन संहिता 121 >