< भजन संहिता 113 >

1 याहवेह का स्तवन हो. याहवेह के सेवको, स्तवन करो; याहवेह की महिमा का स्तवन करो.
Louwe SENYÈ a! Louwe, O sèvitè a SENYÈ yo, Louwe non SENYÈ a.
2 आज से सदा-सर्वदा याहवेह के नाम का स्तवन होता रहे.
Beni se non SENYÈ a, soti nan tan sa a e jis pou tout tan.
3 उपयुक्त है कि सूर्योदय से सूर्यास्त के क्षण तक, याहवेह के नाम का स्तवन हो.
Depi solèy leve jiskaske li kouche, non SENYÈ a dwe louwe.
4 याहवेह समस्त राष्ट्रों के ऊपर हैं, उनका तेज स्वर्ग से भी महान है.
SENYÈ a wo, anwo tout nasyon yo! Glwa Li pi wo syèl yo!
5 और कौन है याहवेह हमारे परमेश्वर के तुल्य, जो सर्वोच्च सिंहासन पर विराजमान हैं,
Se kilès ki tankou SENYÈ a, Bondye nou an, Ki sou twòn Li anwo a,
6 जिन्हें स्वर्ग एवं पृथ्वी को देखने के लिए झुककर दृष्टिपात करना पड़ता है?
ki abese tèt Li pou gade tout bagay ki nan syèl yo ak sou latè yo?
7 याहवेह ही कंगाल को धूलि से उठाकर बसाते हैं, वही दरिद्र को राख के ढेर से उठाकर ऊंचा करते हैं.
Li fè malere a leve sòti nan pousyè a e leve endijan an sòti nan pil sann nan,
8 वही उन्हें प्रधानों के साथ लाकर, अपनी प्रजा के प्रधानों के साथ विराजमान करते हैं.
pou fè yo chita avèk prens yo. Menm avèk prens a pèp Li yo.
9 वही बांझ स्त्री को बच्चों की माता का आनंद प्रदान करके परिवार में सम्मान प्रदान करते हैं. याहवेह का स्तवन हो.
Li fè fanm steril la vin rete nan kay kon yon manman pitit ak kè kontan. Louwe SENYÈ a!

< भजन संहिता 113 >