< भजन संहिता 113 >

1 याहवेह का स्तवन हो. याहवेह के सेवको, स्तवन करो; याहवेह की महिमा का स्तवन करो.
你們要讚美耶和華! 耶和華的僕人哪,你們要讚美, 讚美耶和華的名!
2 आज से सदा-सर्वदा याहवेह के नाम का स्तवन होता रहे.
耶和華的名是應當稱頌的, 從今時直到永遠!
3 उपयुक्त है कि सूर्योदय से सूर्यास्त के क्षण तक, याहवेह के नाम का स्तवन हो.
從日出之地到日落之處, 耶和華的名是應當讚美的!
4 याहवेह समस्त राष्ट्रों के ऊपर हैं, उनका तेज स्वर्ग से भी महान है.
耶和華超乎萬民之上; 他的榮耀高過諸天。
5 और कौन है याहवेह हमारे परमेश्वर के तुल्य, जो सर्वोच्च सिंहासन पर विराजमान हैं,
誰像耶和華-我們的上帝呢? 他坐在至高之處,
6 जिन्हें स्वर्ग एवं पृथ्वी को देखने के लिए झुककर दृष्टिपात करना पड़ता है?
自己謙卑, 觀看天上地下的事。
7 याहवेह ही कंगाल को धूलि से उठाकर बसाते हैं, वही दरिद्र को राख के ढेर से उठाकर ऊंचा करते हैं.
他從灰塵裏抬舉貧寒人, 從糞堆中提拔窮乏人,
8 वही उन्हें प्रधानों के साथ लाकर, अपनी प्रजा के प्रधानों के साथ विराजमान करते हैं.
使他們與王子同坐, 就是與本國的王子同坐。
9 वही बांझ स्त्री को बच्चों की माता का आनंद प्रदान करके परिवार में सम्मान प्रदान करते हैं. याहवेह का स्तवन हो.
他使不能生育的婦人安居家中, 為多子的樂母。 你們要讚美耶和華!

< भजन संहिता 113 >