< नीतिवचन 26:17 >

17 मार्ग में चलते हुए अपरिचितों के मध्य चल रहे विवाद में हस्तक्षेप करते हुए व्यक्ति की स्थिति वैसी ही होती है, मानो उसने वन्य कुत्ते को उसके कानों से पकड़ लिया हो.
Kama mtu anayeshikilia masikio ya mbwa, ndivyo alivyo mpitajia anayepata hasira kwenye ugomvi ambao si wake.
[one who] takes hold
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חָזַק
Hebrew:
מַחֲזִ֥יק
Transliteration:
ma.cha.Zik
Context:
Next word (Hebrew root)

on
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בְּ/אָזְנֵי\־
Transliteration:
be.
Context:
Next word

[the] ears of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֹ֫זֶן
Hebrew:
בְּ/אָזְנֵי\־
Transliteration:
'a.ze.nei-
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בְּ/אָזְנֵי\־
Context:
Link previous-next word

a dog
Strongs:
Lexicon:
כֶּ֫לֶב
Hebrew:
כָ֑לֶב
Transliteration:
Kha.lev
Context:
Next word (Hebrew root)

a passer by
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עָבַר
Hebrew:
עֹבֵ֥ר
Transliteration:
'o.Ver
Context:
Next word (Hebrew root)

[who] becomes angry
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עָבַר
Hebrew:
מִ֝תְעַבֵּ֗ר
Transliteration:
mit.'a.Ber
Context:
Next word (Hebrew root)

on
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עַל
Hebrew:
עַל\־
Transliteration:
'al-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
עַל\־
Context:
Link previous-next word

a dispute
Strongs:
Lexicon:
רִיב
Hebrew:
רִ֥יב
Transliteration:
riv
Context:
Next word (Hebrew root)

[which] not
Strongs:
Lexicon:
לֹא
Hebrew:
לֹּֽא\־
Transliteration:
lo'-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
לֹּֽא\־
Context:
Link previous-next word

[belongs] to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לֽ/וֹ\׃
Transliteration:
l
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
לֽ/וֹ\׃
Transliteration:
o
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
לֽ/וֹ\׃
Context:
Punctuation

< नीतिवचन 26:17 >