< गिनती 25 >

1 जब इस्राएली शित्तीम में डेरे डाले हुए थे, तब वे मोआब की उन युवतियों के साथ कुकर्म करने लगे,
Nitobe e Setime eo t’Israele le niorotse nanao hakarapiloañe amo ampela’ i Moabeo ondatio.
2 जिन्होंने उन्हें देवताओं के लिए बलि अर्पण-उत्सव में आमंत्रित करना शुरू कर दिया था. इस्राएलियों ने उनके देवताओं के सामने भोजन करना एवं दंडवत करना शुरू कर दिया था.
Nambarañe ondatio hiatreke ty fisoroña’ iareo amo ndrahare’ iareoo, le nikama ao ondatio vaho nibokoboko amo ndrahareo.
3 इस प्रकार इस्राएलियों ने पेओर के बाल के साथ स्वयं को जोड़ लिया था. इससे याहवेह इस्राएल पर क्रोधित हो गए.
Aa kanao niharo baoñe amy Baale t’Israele le nisolebotse am’ Israele t’Iehovà.
4 याहवेह ने मोशेह को आज्ञा दी, “दिन के प्रकाश में याहवेह के सामने सारी प्रजा के प्रधानों को फांसी दे दो, ताकि इस्राएल पर से याहवेह का भड़का हुआ क्रोध शांत हो सके.”
Aa le hoe t’Iehovà amy Mosè, Endeso o talè’ ondatioo vaho aradoradò an-tariñandroke eo añatrefa’ Iehovà o nandilatseo hisitaha’ ty haviñerañe miforoforo’ Iehovà am’ Israele.
5 फिर मोशेह ने इस्राएल के न्यायियों को आदेश दिया, “तुममें से हर एक अपने-अपने गोत्र के ऐसे हर एक व्यक्ति को मार डालें, जो पेओर के बाल का भक्त हो चुका है.”
Aa le hoe t’i Mosè amo mpizaka’ Israeleo, Songa mamonoa ze ondati’e nitrao-baoñe amy Baale’ i Peoreo.
6 उसी समय यह देखा गया: सारी इस्राएली प्रजा एवं मोशेह के देखते-देखते, जब वे सब मिलनवाले तंबू के द्वार के सामने रो रहे थे, तब एक इस्राएली व्यक्ति अपने संबंधियों के सामने एक मिदियानी स्त्री ले आया.
Inge henane zay, te nimb’eo ty ana’ Israele ninday ty ampela nte-Midi­ane mb’ amo longo’eo ampahaisaha’ i Mosè, naho am-pahaisaha’ i valobohò’ Israeley, ie nirovetse an-dalam-pimoahañe an-kibohom-pamantañañe eo.
7 जब पुरोहित अहरोन के पौत्र एलिएज़र के पुत्र फिनिहास ने यह देखा, तब वह सारी सभा के सामने उठा, अपने हाथ में एक बर्छी ली,
Aa naho niisa’ i Pinekase ana’i Elazare ana’ i Aharone mpisoroñe, le niongake nienga i valobohòkey ninday lefoñe am-pità’e;
8 उस शिविर के भीतर जाकर उस इस्राएली पुरुष तथा मिदियानी स्त्री, दोनों को बेध डाला, बर्छी दोनों ही की देह को बेध कर पार निकल गई. इससे इस्राएल पर आई यह महामारी थम गई;
le norihe’e pak’ an-kiboho’e ao indati’ Israeley vaho tinombo’e i roroey; tineñateña’e indati’ Israeley naho i ampelay, le nitsa­mantak’ am-pisafoañe. Aa le nijihetse ty angorosy añivo’ o ana’Israeleo.
9 महामारी से मरने वालों की संख्या 24,000 पहुंच गई.
Ro’ale-tsi-efats’ arivo ty navetra’ i angorosiy.
10 याहवेह ने मोशेह पर यह सत्य प्रकट किया,
Le hoe ty nitsara’ Iehovà amy Mosè:
11 “पुरोहित अहरोन के पुत्र एलिएज़र के पुत्र फिनिहास ने इस्राएल के घराने पर भड़के मेरे क्रोध को शांत कर दिया है. उन लोगों के बीच वही था जिसमें वही जलन थी, जो मुझमें थी. इसलिए मैंने अपनी जलन में इस्राएल के घराने को नाश नहीं कर डाला.
Fa nampihankañe’ i Pinekase ana’ i Elazare, ana’i Aharone Mpisoroñe amo ana’ Israeleo ty haboseko amy t’ie nahimbañe amo fahimbañako añivo’ iareo ao, le tsy nampangotomomoheko o ana’ Israeleo amy famarahiakoy.
12 तुम उसे सूचित करो: यह समझ लो कि मैं उसके साथ अपनी शांति की वाचा स्थापित कर रहा हूं.
Le hoe iraho: Atoloko aze ty fañinam-panintsiñako,
13 इसका संबंध उससे तथा उसके वंशजों से है, यह सदा के लिए पुरोहित पद की वाचा है, क्योंकि उसमें उसके परमेश्वर के लिए जलन थी. उसने इस्राएल के घराने के लिए प्रायश्चित पूरा कर दिया है.”
naho ty fañinam-pisoroñañe tsy modo, ho aze naho o tarira’e manonjohy azeo; amy t’ie nimpamarahy aman’ Añahare’e le nijebaña’e o ana’ Israeleo.
14 उस इस्राएली व्यक्ति का नाम, जिसको उस मिदियानी स्त्री के साथ मारा गया था, ज़िमरी था, जिसका पिता सालू था, जो शिमओन के गोत्र से उनके घराने का प्रधान था.
Ty tahina’ indati’ Israele tinomboke nindre amy ampela nte-Midianeiy, i Zimrý ana’ i Salò, mpiaolo’ ty anjom­ban-droae’ o nte-Simoneo.
15 उस मारी गई मिदियानी स्त्री का नाम कोज़बी था, वह ज़ुर नामक व्यक्ति की पुत्री थी, जो मिदियानी प्रजा में घराने का प्रधान था.
Le ty añara’ i ampela nte-Midiane vinonoy, i Kozbý ana’ i Tsore mpiaolo’ ty anjomban-droae’e e Midiane ao.
16 इसके बाद याहवेह ने मोशेह को आज्ञा दी,
Aa hoe t’Iehovà amy Mosè,
17 “मिदियानियों के प्रति शत्रुता बनाए रखो तथा उनका नाश कर दो.
Hehero o nte-Midianeo le rotsaho;
18 क्योंकि वे तुम्हारे साथ छल करते हुए तुम्हारे शत्रु बने रहे हैं, इसी के विषय में उन्होंने पेओर की घटना में तुमसे छल किया तथा कोज़बी, मिदियानी प्रधान की पुत्री के संदर्भ में भी, जो उनकी जाति की थी, जिसको पेओर की घटना के कारण महामारी के दिन मारा गया था.”
amy te nihehera’ iereo ami’ty fikiniàm-pamañahia’ iareo amy Peore naho amy Kozbý, ana’ i mpiaolo nte-Midianey, rahavave’ iareo tinomboke tañ’andro’ i angorosy e Peorey.

< गिनती 25 >