< मरकुस 7:35 >

35 उस व्यक्ति के कान खुल गए, उसकी जीभ की रुकावट भी जाती रही और वह सामान्य रूप से बातें करने लगा.
Erah damdam heh na ah laangta, heh jeng uh laangloolo ih miijengta, eno latanyah thang ih waantiitta.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

immediately
Strongs:
Greek:
εὐθέως
Transliteration:
eutheōs
Context:
Next word

were opened
Strongs:
Lexicon:
ἀνοίγω
Greek:
ἠνοίγησαν
Transliteration:
ēnoigēsan
Context:
Next word

his
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ
Transliteration:
autou
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
αἱ
Transliteration:
hai
Context:
Next word

ears,
Strongs:
Lexicon:
ἀκοή
Greek:
ἀκοαί,
Transliteration:
akoai
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

was loosed
Strongs:
Lexicon:
λύω
Greek:
ἐλύθη
Transliteration:
eluthē
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

band
Strongs:
Lexicon:
δεσμός
Greek:
δεσμὸς
Transliteration:
desmos
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

tongue
Strongs:
Lexicon:
γλῶσσα
Greek:
γλώσσης
Transliteration:
glōssēs
Context:
Next word

of him,
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ,
Transliteration:
autou
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

he was speaking
Strongs:
Lexicon:
λαλέω
Greek:
ἐλάλει
Transliteration:
elalei
Context:
Next word

plainly.
Strongs:
Lexicon:
ὀρθῶς
Greek:
ὀρθῶς.
Transliteration:
orthōs
Context:
Next word

< मरकुस 7:35 >