< यहोशू 12 >

1 ये हैं जो राजा यरदन के पूर्व अराबाह में थे, जिनको इस्राएलियों ने मारकर उनकी भूमि ली, इन राज्यों की सीमा आरनोन घाटी से लेकर हरमोन पर्वत तक तथा पूरे यरदन घाटी तक थी:
Dies sind die Könige des Landes, die die Kinder Israel schlugen, und nahmen ihr Land ein jenseit des Jordans gegen der Sonnen Aufgang, von dem Wasser bei Arnon an bis an den Berg Hermon und das ganze Gefilde gegen dem Morgen:
2 सीहोन अमोरियों का राजा था, जिसका मुख्यालय हेशबोन में था. उसका शासन आरनोन घाटी से लेकर अम्मोनियों के देश के यब्बोक नदी तक फैला था. इसमें घाटी के बीच से गिलआद का आधा भाग शामिल था.
Sihon, der König der Amoriter, der zu Hesbon wohnete und herrschete von Aroer an, die am Ufer liegt des Wassers bei Arnon, und mitten im Wasser, und über das halbe Gilead bis an das Wasser Jabbok, der die Grenze ist der Kinder Ammon,
3 उसका शासन पूर्व अराबाह प्रदेश जो किन्‍नेरेथ झील से अराबाह सागर तक, और पूर्व में बेथ-यशिमोथ तक तथा, दक्षिण में पिसगाह की ढलानों की तराई तक फैला था.
und über das Gefilde bis an das Meer Cinneroth gegen Morgen und bis an das Meer im Gefilde, nämlich das Salzmeer gegen Morgen, des Weges gen Beth-Jesimoth, und von Mittag unten an den Bächen des Gebirges Pisga.
4 ओग बाशान का राजा जो रेफाइम में बचे हुए लोगों में से एक था. वह अश्तारोथ तथा एद्रेइ से शासन करता था.
Dazu die Grenze des Königs Og zu Basan, der noch von den Riesen übrig war und wohnete zu Astharoth und Edrei
5 उसके शासन का क्षेत्र हरमोन पर्वत, सलेकाह, गेशूरियों तथा माकाहथियों की सीमा तक पूरा बाशान तथा गिलआद का आधा क्षेत्र था, जो हेशबोन के राजा सीहोन की सीमा तक फैला था.
und herrschete über den Berg Hermon, über Salcha und über ganz Basan bis an die Grenze Gesuri und Maachathi, und des halben Gilead, welches die Grenze war Sihons, des Königs zu Hesbon.
6 मोशेह, याहवेह के सेवक तथा इस्राएल वंश ने उन्हें हरा दिया तथा याहवेह के सेवक, मोशेह ने ये क्षेत्र रियूबेन, गाद तथा मनश्शेह के आधे गोत्र को निज भाग में दे दिया.
Mose, der Knecht des HERRN, und die Kinder Israel schlugen sie. Und Mose, der Knecht des HERRN, gab sie einzunehmen den Rubenitern, Gaditern und dem halben Stamm Manasse.
7 यरदन के पश्चिम में जो ज़मीन है, वो लबानोन घाटी में, बाल-गाद से लेकर सेईर में हालाक पर्वत तक के देश हैं, जिनके राजाओं को यहोशू एवं इस्राएलियों ने मार दिया था, और यहोशू ने उस भाग को इस्राएली गोत्रों में बाट दिया.
Dies sind die Könige des Landes, die Josua schlug und die Kinder Israel diesseit des Jordans gegen dem Abend, von Baal-Gad an auf der Breite des Berges Libanon bis an den Berg, der das Land hinauf gen Seir scheidet, und das Josua den Stämmen Israels einzunehmen gab, einem jeglichen sein Teil,
8 इस भाग में पर्वतीय क्षेत्र, तराइयां, अराबाह, ढलानें, निर्जन प्रदेश तथा नेगेव और इस क्षेत्र के मूल निवासी हित्ती, अमोरी, कनानी, परिज्ज़ी, हिव्वी तथा यबूसी: मारे गये राजा ये थे:
was auf den Gebirgen, Gründen, Gefilden, an Bächen, in der Wüste und gegen Mittag war: die Hethiter, Amoriter, Kanaaniter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter.
9 येरीख़ो का राजा एक बेथेल का निकटवर्ती अय का राजा एक
Der König zu Jericho, der König zu Ai, die zur Seite an Bethel liegt,
10 येरूशलेम का राजा एक हेब्रोन का राजा एक
der König zu Jerusalem, der König zu Hebron,
11 यरमूथ का राजा एक लाकीश का राजा एक
der König zu Jarmuth, der König zu Lachis,
12 एगलोन का राजा एक गेज़ेर का राजा एक
der König zu Eglon, der König zu Geser,
13 दबीर का राजा एक गेदेर का राजा एक
der König zu Debir, der König zu Geder,
14 होरमाह का राजा एक अराद का राजा एक
der König zu Horma, der König zu Arad,
15 लिबनाह का राजा एक अदुल्लाम का राजा एक
der König zu Libna, der König zu Adullam,
16 मक्‍केदा का राजा एक बेथेल का राजा एक
der König zu Makeda, der König zu Bethel,
17 तप्पूआह का राजा एक हेफेर का राजा एक
der König zu Tapuah, der König zu Hepher,
18 अफेक का राजा एक शारोन का राजा एक
der König zu Aphek, der König zu Lasaron,
19 मादोन का राजा एक हाज़ोर का राजा एक
der König zu Madon, der König zu Hazor,
20 शिमरोन-मरोन का राजा एक अकशाफ का राजा एक
der König zu Simron-Meron, der König zu Achsaph,
21 तानख का राजा एक मगिद्दो का राजा एक
der König zu Thaenach, der König zu Megiddo,
22 केदेश का राजा एक कर्मेल के योकनआम का राजा एक
der König zu Kedes, der König zu Jakneam am Karmel,
23 नाफ़ात-दोर में दोर का राजा एक गिलगाल में गोयिम का राजा एक
der König zu Naphoth-Dor, der König der Heiden zu Gilgal,
24 तथा तिरज़ाह के राजा एक ये पूरे एकतीस राजा थे.
der König zu Thirza. Das sind einunddreißig Könige.

< यहोशू 12 >