< प्रेरितों के काम 4:20 >

20 हमसे तो यह हो ही नहीं सकता कि जो कुछ हमने देखा और सुना है उसका वर्णन न करें.”
Koeʻuhi ʻoku ʻikai te ma faʻa taʻofi ʻema leaʻaki pe ʻae ngaahi meʻa kuo ma mamata mo fanongo ai.”
not
Strongs:
Greek:
οὐ
Transliteration:
ou
Context:
Next word

we are able
Strongs:
Lexicon:
δύναμαι
Greek:
δυνάμεθα
Transliteration:
dunametha
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

we ourselves
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμεῖς
Transliteration:
hēmeis
Context:
Next word

what
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
Transliteration:
ha
Context:
Next word

we have seen
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
εἴδω
Greek:
εἴδαμεν
Transliteration:
eidamen
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

we heard
Strongs:
Lexicon:
ἀκούω
Greek:
ἠκούσαμεν
Transliteration:
ēkousamen
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

to speak.
Strongs:
Lexicon:
λαλέω
Greek:
λαλεῖν.
Transliteration:
lalein
Context:
Next word

< प्रेरितों के काम 4:20 >