< 1 इतिहास 25 >
1 दावीद और सेनापतियों ने मिलकर आसफ, हेमान और यदूथून के पुत्रों को अलग कर दिया कि जब वे नेबेल और किन्नोर नामक वाद्य यंत्र और झांझ बजाएं, वे भविष्यवाणी किया करें. जिन्हें इस सेवा की जवाबदारी सौंपी गई थी, उनकी सूची इस प्रकार है.
És elkülönítette Dávid meg a sereg nagyjai a szolgálatra Aszáf, Hémán és Jedútún fiai közül azokat, kik prófétai illettel játszottak hárfákon, lantokon és cimbalmokon. És volt a számuk, azoké, kik szolgálatuk szerint a munkát végezték:
2 आसफ के पुत्रों में से: ज़क्कूर, योसेफ़, नेथनियाह और आषारेलाह. आसफ के पुत्र खुद आसफ की अगुवाई में सेवा करते थे, आसफ राजा के आदेश पर भविष्यवाणी करते थे.
Ászáf fiai közül Zakkúr, József, Netanja és Aszaréla, Ászáf fiai; Ászáf oldalánál, aki prófétai ihlettel működött a király oldalánál.
3 यदूथून-वंशज: यदूथून के वंशज थे गेदालियाह, ज़ेरी, येशाइयाह, शिमेई, हशाबियाह और मत्तीथियाह, ये छः अपने पिता यदूथून के साथ किन्नोर वाद्य यंत्र के संगीत में याहवेह की स्तुति करते, उनके प्रति धन्यवाद प्रकट करते और भविष्यवाणी करते थे.
Jedútún közül, Jedútún fiai: Gedaljáhú, Cerí, Jesájáhú, Chasabjáhú, Mattitjáhú, hatan atyjuk Jedútún oldalánál a hárfán, aki prófétai ihlettel vezette az Örökkévalónak szóló hálamondást és dicsérő dalt.
4 हेमान वंशज: हेमान के पुत्र थे बुक्कियाह, मत्तनियाह, उज्ज़िएल, शुबेल और येरीमोथ, हननियाह, हनानी, एलियाथाह, गिद्दालती और रोमामती-एत्सर, योषबेकाषाह, मल्लोथी, होथीर, माहाज़ीयोथ.
Hémán közül, Hémán fiai: Bukkijáhú, Mattanjáhú, Uzzíél, Sebúél, Jerimót, Chananja, Chanáni, Eliáta, Giddalti, Rómamti-Ézer, Josbekása, Mallóti, Hótír, Máchaziót.
5 (ये सभी राजा के दर्शी हेमान के पुत्र थे. इनकी जवाबदारी थी परमेश्वर के आदेश के अनुसार उनकी स्तुति करते रहना; क्योंकि परमेश्वर ने हेमान को चौदह पुत्र और तीन पुत्रियां दी थी.)
Mindezek fiai voltak Hémánnak, ki a király látója volt az Isten szavaival fölemelve a szarvat. És adott Isten Hémánnak tizennégy fiat és három leányt.
6 ये सभी याहवेह के भवन में उनके पिता की ही अगुवाई में, परमेश्वर के भवन की आराधना में झांझों, नेबेलों और किन्नोरों के संगीत पर गाने के लिए चुने गये थे. आसफ, यदूथून और हेमान राजा के सामने उनकी अगुवाई में काम करते थे.
Mindezek atyjuk oldalánál voltak az énekben az Örökkévaló házában, cimbalmok, hárfák és citerák mellett, az Isten házának szolgálatára a király oldalánál; Ászáf, Jedútún és Hémán.
7 सभी कुशल संगीतकारों और याहवेह के लिए गाने के लिए निपुण गायकों की, उनके संबंधियों के साथ कुल संख्या 288 थी.
És volt számuk testvéreikkel együtt, akik tanítva voltak az énekre az Örökkévaló számára, valamennyi mester: kétszáznyolcvannyolc.
8 इन सभी ने अपनी ज़िम्मेदारियों का ज़िम्मा लेने के उद्देश्य से पासे फेंके-सभी ने, चाहे खास हो या सामान्य, शिक्षक हो या विद्यार्थी.
És vetettek sorsot mindegyik őrizetre, egyformán kicsinye úgy, mint nagyja, mester a tanítvánnyal együtt.
9 पहला संकेत आसफ से योसेफ़ के लिए था, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति, दूसरा गेदालियाह, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
És kijött az első sors Ászáf részére, Józsefre; Gedaljáhú, a második, ő és testvérei és fiai, tizenketten.
10 तीसरे में ज़क्कूर, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A harmadik: Zakkúr, fiai és testvérei, tizenketten.
11 चौथे में इज़री, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A negyedik: Jicrire, fiai és testvérei, tizenketten:
12 पांचवें में नेथनियाह, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
Az ötödik: Netanjáhú, fiai és testvérei, tizenketten.
13 छठवें में बुक्कियाह, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A hatodik: Bukkijáhú, fiai és testvérei, tizenketten.
14 सातवें में येशारेलाह, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A hetedik: Jeszaréla, fiai és testvérei, tizenketten.
15 आठवें में येशाइयाह, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A nyolcadik: Jesajáhú, fiai és testvérei, tizenketten.
16 नवें में मत्तनियाह, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A kilencedik: Mattanjáhú, fiai és testvérei, tizenketten.
17 दसवें में शिमेई, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A tizedik: Simeí, fiai és testvérei, tizenketten.
18 ग्यारहवें में अज़रेल, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A tizenegyedik: Azarél, fiai és testvérei, tizenketten.
19 बारहवें में हशाबियाह, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A tizenkettedik: Chasabjára, fiai és testvérei, tizenketten.
20 तेरहवें में शेबुएल, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A tizenharmadik, Súbáél; fiai és testvérei, tizenketten.
21 चौदहवें में मत्तीथियाह, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A tizennegyedik, Mattitjáhu, fiai és testvérei, tizenketten.
22 पन्द्रहवें में येरेमोथ, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A tizenötödik: Jerémótra, fiai és testvérei, tizenketten.
23 सोलहवें में हनानियाह, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A tizenhatodik: Chananjáhúra, fiai és testvérei, tizenketten.
24 सत्रहवें में योषबेकाषाह, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A tizenhetedik: Josbekására, fiai és testvérei, tizenketten.
25 अठारहवें में हनानी, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A tizennyolcadik; Chanánira, fiai és testvérei, tizenketten.
26 उन्नीसवें में मल्लोथी, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A tizenkilencedik: Mallótira, fiai és testvérei, tizenketten.
27 बीसवें में एलियाथाह, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A húszadik; Elijátára, fiai és testvérei, tizenketten.
28 इक्कीसवें में होथीर, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A huszonegyedik: Hótírra, fiai és testvérei, tizenketten.
29 बाईसवें में गिद्दालती, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A huszonkettedik: Giddaltira, fiai és testvérei, tizenketten.
30 तेईसवें में माहाज़ीयोथ, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति,
A huszonharmadik Machazíótra, fiai és testvérei, tizenketten.
31 चोबीसवें में रोमामती-एत्सर, उसके पुत्र और संबंधी, कुल 12 व्यक्ति.
A huszonnegyedik: Rómamti-Ézerre, fiai és testvérei tizenketten.