< 1 इतिहास 2 >
1 इस्राएल के पुत्रों के नाम ये है: रियूबेन, शिमओन, लेवी, यहूदाह, इस्साखार, ज़ेबुलून,
Ето синовете на Израиля: Рувим, Симеон, Левий, Юда, Исахар, Завулон,
2 दान, योसेफ़, बिन्यामिन, नफताली, गाद और आशेर.
Дан, Иосиф, Вениамин, Нефталим, Гад и Асир.
3 यहूदाह के पुत्र: एर, ओनान और शेलाह. ये तीनों कनानी शुआ की पुत्री से पैदा हुए थे. (एर, यहूदाह का पहलौठा याहवेह की दृष्टि में दुष्ट था; इसलिये याहवेह ने उसके प्राण ले लिए.)
Юдови синове: Ир, Онан и Шела: тримата му се родиха от ханаанката, дъщерята на Суя. А първородният на Юда, Ир, бе лош пред Господа, та Той го умъртви.
4 यहूदाह की पुत्र-वधू तामार से उन्हें पेरेज़ और ज़ेराह पैदा हुए. यहूदाह गोत्र पांच पुत्र थे.
И снаха му Тамар му роди Фареса и Зара, Всичките Юдови синове бяха петима.
5 पेरेज़ के पुत्र: हेज़रोन और हामुल.
Фаресови синове: Есрон и Амул.
6 ज़ेराह के पुत्र: ज़िमरी, एथन, हेमान, कालकोल और दारा, कुल पांच पुत्र.
А Зарови синове: Зимрий, Етан, Еман, Халкол и Дара(; всичко петима.
7 कारमी के पुत्र: आखान, अर्थात् इस्राएल की विपदा, जिसने भेंट किए हुए सामान को लेकर आज्ञा तोड़ी थी;
А Хармиев син: Ахар
8 एथन का पुत्र: अज़रियाह.
А Етанов син - Азария.
9 हेज़रोन के पुत्र, जो उसे पैदा हुए: येराहमील, राम और क़ेलब.
А синове, които се родиха на Есрона: Ерамеил, Арам и Халев
10 राम पिता था अम्मीनादाब का और अम्मीनादाब नाहशोन का, जो यहूदाह के पुत्रों का नायक हुआ;
И Арам роди Аминадава: а Аминадав роди Наасона, първенец на Юдовите потомци.
11 नाहशोन पिता था सालमा का, सालमा बोअज़ का,
А Наасон роди Салмона: Салмон роди Вооза;
12 बोअज़ ओबेद का, ओबेद, यिशै का.
Вооз роди Овида: Овид роди Есея;
13 येस्सी का पहलौठा था एलियाब, दूसरा अबीनादाब, तीसरा शिमिया,
а Есей роди първородния си Елиав, втория Авинадав, третия Сама,
14 चौथा नेथानेल, पांचवा रद्दाई,
четвъртия Натанаил, петия Радай,
15 छठवां ओज़ेम और सातवां दावीद.
шестия Осем и седмия Давид.
16 उनकी बहनें थी, ज़ेरुइयाह और अबीगइल. ज़ेरुइयाह के तीन पुत्र थे अबीशाई, योआब और आसाहेल.
А техни сестри бяха Саруия и Авигея; а Саруините синове бяха трима: Ависей, Иоав и Асаил;
17 अबीगइल ने अमासा को जन्म दिया. जिसका पिता था इशमाएली मूल का येथेर.
и Авигея роди Амаса; а баща на Амаса беше исмаилецът Иетер.
18 हेज़रोन के पुत्र कालेब को उसकी पत्नी अत्सूबा और येरिओथ से ये पुत्र पैदा हुए: येशर, शोबाब और अर्दोन.
И Халев, Есроновият син, роди синове от жена си Азува и от Ериота: синовете му бяха Есер, Совав и Ардон.
19 जब अत्सूबा की मृत्यु हुई, कालेब ने एफ़राथा से विवाह कर लिया, जिसने हूर को जन्म दिया.
И като умря Азува, Халев си взе Ефрата, която му роди Ора.
20 हूर उरी का पिता हुआ और उरी बसलेल का.
А Ор роди Урия; а Урия роди Веселеила.
21 इसके बाद में हेज़रोन ने माखीर की पुत्री से संबंध बनाया, माखीर गिलआद का पिता था. उसने साठ वर्ष की उम्र में उससे विवाह किया और उससे सेगूब का जन्म हुआ.
И после Есрон влезе при дъщерята на Махира Галаадовия баща; той я взе като беше на шестдесет години на възраст, и тя му роди Сегува;
22 सेगूब याईर का पिता हुआ, जो गिलआद में तेईस नगरों का स्वामी था.
А Сегув роди Яира, който имаше двадесет и три града в галаадската земя.
23 (किंतु गेशूर और अराम ने हव्वोथ-याईर, केनाथ और इन क्षेत्रों के साठ गांव इनसे छीन लिए.) ये सभी गिलआद के पिता माखीर के वंश के थे.
И Гесур и Арам превзеха от тях Яировите паланки, с Кенат и селата му, шестдесет града, Всички тия бяха синове на Махира, Галаадовия баща.
24 कालेब-एफ़राथा में हेज़रोन की मृत्यु के बाद हेस्रोन की पत्नी अबीयाह ने अशहूर को जन्म दिया, जो तकोआ का पिता था.
А след като умря Есрон в Халев-ефрата, тогава Есроновата жена Авия му роди Асхора бащата на Текуе.
25 हेज़रोन के पहलौठे येराहमील के पुत्र थे: पहलौठा राम, इसके बाद बूना, औरेन, ओज़ेम और अहीयाह.
И синовете на първородния на Есрона, Ерамеила, бяха: първородният Арам и Вуна, Орен, Осем и Ахия.
26 येराहमील की एक अन्य पत्नी भी थी, जिसका नाम था अटाराह; जो ओनम की माता थी.
Ерамеил взе и друга жена, чието име бе Атара: тя бе майка на Онана.
27 येराहमील के पहलौठे राम के पुत्र: माअज़, यामिन और एकर.
А синовете на първородния на Ерамеила, Арам, бяха: Маас, Ямин и Екер.
28 ओनम के पुत्र: शम्माई और यादा. शम्माई के पुत्र: नादाब और अबीशूर.
И синовете на Анама бяха: Самай и Ядай; а синовете на Самая: Надав и Ависур.
29 अबीशूर की पत्नी का नाम था अबीहाइल, जिससे आहबान और मोलिद का जन्म हुआ.
И името на Ависуровата жена бе Авихаила, която му роди Аавана и Молида.
30 नादाब के पुत्र: सेलेद और अप्पाईम. सेलेद निःसंतान ही मर गया.
А Надавови синове бяха: Селед Апаим; и Селед умря бездетен.
31 अप्पाईम का पुत्र: इशी था, इशी का शेशान, शेशान का अहलाई.
А син на Апаима беше Есия; а син на Есия, Сисан; а син на Сисана, Аалай.
32 शम्माई के भाई यादा के पुत्र: येथेर और योनातन थे. येथेर निःसंतान ही चल बसा.
А синове на Ядая Самаевия брат бяха: Етер и Ионатан; и Етер умря бездетен;
33 योनातन के पुत्र थे: पेलेथ और ज़ाज़ा. ये थे येराहमील के वंशज.
а синовете на Ионатана: Фалет и Зиза. Тия бяха потомците на Ерамеила.
34 शेशान के कोई पुत्र न हुआ, उसके सिर्फ पुत्रियां ही पैदा हुईं. शेशान का यारहा नामक एक मिस्री दास था.
А Сисан нямаше синове, но дъщери. А Сисан имаше слуга египтянин на име Яраа;
35 शेशान ने अपनी पुत्री का विवाह अपने इसी दास से कर दिया. जिससे अत्तई का जन्म हुआ.
и Сисан даде дъщеря си на слугата си Яраа за жена; и тя му роди Атая;
36 अत्तई नाथान का पिता था, नाथान ज़ाबाद का,
а Атай роди Натана; Натан роди Завада;
37 ज़ाबाद एफलाल का, एफलाल ओबेद का पिता था.
Завад роди Ефлала; Ефлал роди Овида;
38 ओबेद येहू का, और येहू अज़रियाह का.
Овид роди Ииуя; Ииуй роди Азария;
39 अज़रियाह हेलेस का, और हेलेस एलासाह का.
Азария роди Хелиса; Хелис роди Елеаса;
40 एलासाह सिसमाई का, और सिसमाई शल्लूम का.
Елеас роди Сисамая; Сисамай роди Селума;
41 शल्लूम येकामियाह का, और येकामियाह एलीशामा का.
Селум роди Екамия; а Екамия роди Елисама.
42 येराहमील के भाई कालेब के पुत्र: उसका पहलौठा मेषा, जो ज़ीफ़ का पिता था, और दूसरा मारेशाह हेब्रोन का.
А синовете на Хелева Ерамеиловия брат, бяха: първородният му Миса, който бе баща на Зиф; и син на Мариса бе Ави-хеврон.
43 हेब्रोन के पुत्र: कोराह, तप्पूआह, रेकेम और शेमा.
А Хевронови синове: Корей, Тапфуа, Рекем и Сема;
44 रेहाम का पिता था शेमा, जो योरकिअम का पिता था, और रेकेम शम्माई का पिता था.
А Сема роди Раама, Иоркоамовия баща; а Рекем роди Самая.
45 शम्माई का पुत्र था माओन; माओन बेथ-त्सूर का पिता था.
И Самаев син беше Маон; а Маон беше Ветсуровият баща.
46 कालेब की उप-पत्नी एफाह ने, हारान, मोत्सा और गज्ज़ा को जन्म दिया, और हारान गज्ज़ा का पिता हुआ.
А наложницата на Халева, Гефа, роди Харана, Моса и Газера; а Харан роди Газера.
47 याहदाई के पुत्र: रेगेम, योथाम, गेशन, पेलेत, एफाह और शाफ़.
А Ядаеви синове: Регем, Иотам, Гисан, Фелет, Гефа и Сагаф.
48 कालेब की उप-पत्नी माकाह ने, शेबर और तिरहाना को जन्म दिया.
И наложницата на Халева, Мааха, роди Севера и Тирхана;
49 उसने शाफ़ को भी जन्म दिया, जो मदमन्नाह का पिता था और शेवा को भी, जो मकबेनाह और गिबिया का पिता था. कालेब की पुत्री का नाम अक्सा था.
роди още Сагафа, Мадмановия баща, Сева Махвановия баща и бащата на Гавая; и Халевова дъщеря бе Ахса.
50 ये सभी कालेब के वंश के थे. एफ़राथाह के पहलौठे हूर के पुत्र: किरयथ-यआरीम का पिता शोबल,
Ето синовете на Халева, син на първородния на Ефрата, Ор: Совал Кириатиаримовият баща,
51 बेथलेहेम का पिता सालमा और बेथ-गादर का पिता हारेफ़
Салма Витлеемовият баща, и Ареф Вет-гадеровият баща,
52 किरयथ-यआरीम के पिता शोबल के अन्य पुत्र भी थे हारोएह: मेनुहोथ नगरवासियों का आधा भाग,
А на Совала Кириатиаримовия баща синове бяха Арое и половината от манахатците.
53 और किरयथ-यआरीम नगर के परिवार: इथरी, पुथी, शुमार्था और मिशराई. इन्हीं से सोराही और एशताओली वंश के लोग पैदा हुए.
А Кириатиаримовите семейства бяха: етерците, футците, суматците и мисрайците от тях произлязоха сарайците и естаолците.
54 सालमा के पुत्र: बेथलेहेम, नेतोफ़ाथी, अतारोथ-बेथ-योआब और आधे सोरि मानाहाथी,
Салмови синове: Витлеем, нетофатците, Атарот-вит-Иоав, половината от манахатците, сарайците,
55 याबेज़ नगरवासी शास्त्रियों के वंशज: तीराही, शिमियाथी और सुकाथी. ये केनी जाति के वे लोग हैं, जो हम्माथ से आए थे, जो रेखाब वंश का मूल था.
семействата на писците, които живеят в Явис, тиратците, симеатците и сухатците. Това са кенейците, които произлязоха от Амата, прадед на Рихавовия дом.