< 1 इतिहास 1 >

1 आदम, शेत, एनोश,
Adam, Seth, Énosch
2 केनान, माहालालेल, यारेद,
Kénan, Mahalaleel, Jéred,
3 हनोख, मेथुसेलाह, लामेख, नोआ.
Hénoc, Metuschélah, Lémec,
4 नोआ के पुत्र: शेम, हाम और याफेत.
Noé, Sem, Cham avèk Japhet.
5 याफेत के पुत्र: गोमर, मागोग, मेदिया, यावन, तूबल, मेशेख तथा तिरास थे.
Fis a Japhet yo: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méschec avèk Tiras.
6 गोमर के पुत्र: अश्केनाज, रिफात तथा तोगरमाह थे.
Fis a Gomer yo: Aschkenaz, Diphat, avèk Togarma.
7 यावन के पुत्र: एलिशाह, तरशीश, कित्तिम तथा दोदानिम थे.
Fis a Javan yo: Élischa, Tarsisa, Kittim ak Rodanim.
8 हाम के पुत्र: कूश, मिस्र, पूट तथा कनान हुए.
Fis a Cham yo: Cush, Mitsraïm, Puth avèk Canaan.
9 कूश के पुत्र: सेबा, हाविलाह, सबताह, रामाह और सबतेका. रामाह के पुत्र: शीबा और देदान.
Fis a Cush yo: Saba, Havilla, Sabta, Raema avèk Sabteca. —Fis a Raema yo: Séba avèk Dedan.
10 कूश उस निमरोद का पिता था जो पृथ्वी पर पहले वीर व्यक्ति के रूप में मशहूर हुआ.
Cush te fè Nimrod: se li menm ki te vin yon nonm pwisan sou latè a.
11 मिस्र के पुत्र: लूदिम, अनामिम, लेहाबिम, नाफतुहि,
Mitsarïm te fè moun a Ludim yo, Ananim yo, Lehabim yo, Naphtuhim yo,
12 पथरूस, कस्लूह और काफ़तोर (जिनसे फिलिस्तीनी राष्ट्र निकले).
Patrusim yo, Casluhim yo, sou sila Filisten yo te sòti avèk Kaftorimyen yo.
13 कनान का पहला पुत्र सीदोन फिर हित्ती,
Canaan te fè Sidon, premye ne li avèk Heth,
14 यबूसी, अमोरी, गिर्गाशी,
avèk Jebizyen yo, Amoreyen yo ak Gigazyen yo,
15 हिव्वी, आरकी, सीनी,
Evyen yo, Akiyen yo, Siniyen yo,
16 अरवादी, ज़ेमारी और हामाथी.
Avadyen yo, Semariyen yo ak Amatyen yo.
17 शेम के पुत्र: एलाम, अशहूर, अरफाक्साद, लूद तथा अराम थे. अराम के पुत्र: उज़, हूल, गेथर तथा मेशेख थे.
Fis a Sem yo: Élam, Assur, Arpacschad, Lud ak Aram; Uts, Hul, Guéter avèk Méschec.
18 अरफाक्साद शेलाह का पिता था, शेलाह एबर का.
Arpacschad te fè Schélach; epi Schélach te fè Héber.
19 एबर के दो पुत्र हुए: एक का नाम पेलेग, क्योंकि उनके समय में पृथ्वी का बंटवारा हुआ. उनके भाई का नाम योकतान था.
De fis te fèt a Éber, non a youn se te Péleg; paske nan jou pa li yo, tè a te divize e non frè li a se te Joktan.
20 योकतान के पुत्र: अलमोदाद, शेलेफ, हासारमेबेथ, जेराह,
Joktan te vin papa a Almodad, Schéleph, Hatsarmaveth, Jérach,
21 हादरोम, उजाल, दिखलाह,
Hadoram, Uzal, Dikla,
22 ओबाल, अबीमाएल, शीबा,
Ébal, Abimaël, Séba,
23 ओफीर, हाविलाह और योबाब. ये सभी योकतान के पुत्र थे.
Ophir, Havila, avèk Jobab, tout sila te fis a Joktan.
24 शेम, अरफाक्साद, शेलाह,
Sem, Arpacschad, Schélach,
25 एबर, पेलेग, रेउ,
Héber, Péleg, Rehu,
26 सेरुग, नाहोर, तेराह,
Serug, Nachor, Térach,
27 अब्राम (अर्थात् अब्राहाम).
Abram, ki se Abraham.
28 अब्राहाम के पुत्र थे: यित्सहाक और इशमाएल.
Fis a Abraham yo: Isaac avèk Ismaël.
29 उनकी वंशावली इस प्रकार है: इशमाएल का पहलौठा था: नेबाइयोथ और दूसरे पुत्र थे, केदार, अदबील, मिबसाम,
Men desandan pa yo: Nebajoth, premye ne pou Ismaël, Kédar, Adbeel, Mibsam.
30 मिशमा, दूमाह, मास्सा, हदद, तेमा,
Mischma, Duma, Massa, Hadad, Téma,
31 येतुर, नाफिश और केदेमाह. ये इशमाएल के पुत्र थे.
Jethur, Naphisch ak Kedma: sila yo se te fis a Ismaël.
32 केतुराह जो अब्राहाम की रखैल थी, उसके पुत्र थे: ज़िमरान, योकशान, मेदान, मिदियान, इशबक और शुआह. योकशान के पुत्र थे, शीबा और देदान.
Fis a Ketura yo, ti mennaj a Abraham nan. Li te bay nesans a Zimran, Jokschan, Medan, Madain, Jischbak ak Schuach. —Fis a Jokschan yo: Séba avèk Dedan.
33 मिदियान के पुत्र: एफाह, एफ़र, हनोख, अविदा तथा एलदाह थे. ये सब केतुराह से पैदा हुए थे.
Fis a Madian yo: Épha, Épher, Hénoc, Abida avèk Eldaa—Tout sila yo se te fis a Ketura.
34 अब्राहाम यित्सहाक के पिता थे. यित्सहाक के पुत्र थे: एसाव और इस्राएल.
Abraham te fè Isaac. Fis a Isaac yo se te Ésaü avèk Israël.
35 एसाव के पुत्र थे: एलिफाज़, रियुएल, योउश, यालम और कोराह.
Fis a Ésaü yo: Éliphaz, Reuel, Jeusch, Jaelam avèk Koré.
36 एलिफाज़ के पुत्र थे: तेमान, ओमर, ज़ेफो, गाताम, केनाज़; तिम्ना और अमालेक.
Fis a Éliphaz yo: Théman, Omar, Tsephi, Gaetham, Kenaz, Thimna avèk Amalek.
37 रियुएल के पुत्र थे: नाहाथ, ज़ेराह, शम्माह और मिज्जाह.
Fis a Reuel yo: Nahath, Zérach, Schamma avèk Mizza.
38 सेईर के पुत्र थे: लोतन, शोबल, ज़िबेओन, अनाह, दिशोन, एज़र और दिशान.
Fis a Séir yo: Lothan, Schobal, Tsibeon, Ana, Dischon, Etser avèk Dischan.
39 लोतन के पुत्र: होरी और होमाम. लोतन की बहन का नाम तिम्ना था.
Fis a Lothan yo: Hori avèk Homam. Epi sè Lothan an te Thimna.
40 शोबल के पुत्र थे: अलवान, मानाहाथ, एबल, शेफो और ओनम. ज़िबेओन के पुत्र: अइयाह और अनाह.
Fis a Schobal yo: Alijan, Manahath, Ébal, Schephi avèk Onam. Fis a Tsibeon yo: Ajja, avèk Ana.
41 अनाह का पुत्र था दिशोन. दिशोन के पुत्र: हेमदान, एशबान, इथरान और चेरन.
Fis a Ana a: Dischon. Fis a Dischon yo: Hamran, Eschban, Jitran avèk Keran.
42 एज़र के पुत्र: बिलहान, त्सावन और आकन. दिशान के पुत्र: उज़ और अरान.
Fis a Etser yo: Bilhan, Zaavan avèk Jaakan. Fis a Dischan yo: Uts avèk Aran.
43 इसके पहले कि इस्राएल पर किसी राजा का शासन होता, एदोम देश पर राज्य करनेवाले राजा ये थे: बेओर का पुत्र बेला, उसके द्वारा शासित नगर का नाम था दिनहाबाह.
Alò, sila yo se wa ki te renye nan peyi Édom an avan te gen wa an Israël. Béla, fis a Beor la; epi non a vil pa li a se te Dinhaba.
44 बेला के मरने के बाद, उसके स्थान पर बोज़राहवासी ज़ेराह का पुत्र योबाब राजा बना.
Béla te mouri; epi Jobab, fis a Zérach ki sòti Botsra a, te renye nan plas li.
45 योबाब के मरने के बाद, उसके स्थान पर तेमानियों के देश का व्यक्ति हुशम राजा बना.
Jobab te mouri e Huscham a peyi Temanit yo te renye nan plas li.
46 हुशम के मरने के बाद, उसके स्थान पर बेदद का पुत्र हदद राजा बना. उसने मोआब देश में मिदियानी सेना को हरा दिया. उसके द्वारा शासित नगर का नाम था आविथ.
Huscham te mouri; epi Hadad, fis a Bedad la, te renye nan plas li. Se te li menm ki te frape Madian nan chan Moab la. Non a vil sa a se te Avith.
47 हदद के मरने के बाद, उसके स्थान पर मसरेकाह का सामलाह राजा बना.
Hadad te mouri; epi Samia a Maskéka te renye nan plas li.
48 सामलाह के मरने के बाद, फरात नदी पर बसे रेहोबोथ का निवासी शाऊल उनके स्थान पर राजा बना.
Samia te mouri; epi Saül a Rehoboth kote flèv la te renye nan plas li.
49 शाऊल के मरने के बाद, उसके स्थान पर अखबोर का पुत्र बाल-हनन राजा बना.
Saül te mouri; epi Baal-Hanan, fis a Acbor a te renye nan plas li.
50 बाल-हनन मरने के बाद, उसके स्थान पर हदद राजा बना. उस नगर का नाम पाऊ था तथा उसकी पत्नी का नाम मेहेताबेल था. वह मातरेद की पुत्री थी और मातरेद मेत्साहब की पुत्री थी.
Baal-Hanan te mouri; epi Hadad te renye nan plas li. Non a vil sa a se te Pahi; epi non a madanm li se te Mehéthabeel, fi a Mathred la, fi a Mézahab la.
51 तब हदद की भी मृत्यु हो गई. एदोम देश के नायकों के नाम ये है: नायक तिम्ना, अलवाह, यथेथ,
Hadad te mouri. Chèf a Édom yo te chèf Thimna, chèf Alia, chèf Jetheth,
52 ओहोलिबामाह, एलाह, पिनोन,
chèf Oholibama, chèf Éla ak chèf Pinon,
53 केनाज़, तेमान, मिबज़ार,
chèf Kenaz, chèf Théman, chèf Mibtsar,
54 मगदिएल, इराम. ये सभी एदोम देश के प्रधान हुए.
chèf Magdiel, chèf Iram. Sila yo se te chèf Édom yo.

< 1 इतिहास 1 >