< זכריה 2 >

ואשא עיני וארא והנה איש ובידו חבל מדה׃ 1
我又舉目觀看,望見有一個人手裏拿著繩墨│。
ואמר אנה אתה הלך ויאמר אלי למד את ירושלם לראות כמה רחבה וכמה ארכה׃ 2
我問他說:「你往哪裏去﹖」他回答我說:「我要去測量耶路撒冷,看她有多寬多長。」
והנה המלאך הדבר בי יצא ומלאך אחר יצא לקראתו׃ 3
正當那與我談話的使者出來時,另一位使者出來迎上他,
ויאמר אלו רץ דבר אל הנער הלז לאמר פרזות תשב ירושלם מרב אדם ובהמה בתוכה׃ 4
他他說:「你跑去告訴那青年人說:耶路撒冷將成為無邊際的區域,因為其中的人畜太多了!
ואני אהיה לה נאם יהוה חומת אש סביב ולכבוד אהיה בתוכה׃ 5
至於我,我要作她四周的火牆,──上主的斷語──作他中間的榮耀!」
הוי הוי ונסו מארץ צפון נאם יהוה כי כארבע רוחות השמים פרשתי אתכם נאם יהוה׃ 6
快! 快! 你們快從北地逃跑──上主的斷語,因為我要從天下四方聚集你們──上主的斷語。
הוי ציון המלטי יושבת בת בבל׃ 7
住在巴比倫的熙雍,快快逃避,
כי כה אמר יהוה צבאות אחר כבוד שלחני אל הגוים השללים אתכם כי הנגע בכם נגע בבבת עינו׃ 8
因為那為顯示自己的光榮,派遺我來的萬軍的上主,對那些劫掠你們的異民──因為凡觸動你們的,就是觸勫衪的眼珠──這樣說:
כי הנני מניף את ידי עליהם והיו שלל לעבדיהם וידעתם כי יהוה צבאות שלחני׃ 9
看,我只要在你們身上一揮勫我的手,他們便要成為自己奴隸的掠物;如此,你們便知道:是萬軍的上主派遺了我。
רני ושמחי בת ציון כי הנני בא ושכנתי בתוכך נאם יהוה׃ 10
熙雍女子,歡呼喜樂吧! 因為我要來住在你們中間──上主的斷語。
ונלוו גוים רבים אל יהוה ביום ההוא והיו לי לעם ושכנתי בתוכך וידעת כי יהוה צבאות שלחני אליך׃ 11
在那一天,有許多民族要歸依上主,要成為衪的百姓,並住在你們中間;這樣你們便知道:是萬軍的上主派遺了我到你們這裏來。
ונחל יהוה את יהודה חלקו על אדמת הקדש ובחר עוד בירושלם׃ 12
上主必在聖地內佔據猶大作的產業,衪仍要揀選耶路撒冷。
הס כל בשר מפני יהוה כי נעור ממעון קדשו׃ 13
凡有血肉的,在上主面前應肅靜! 因為衪已由衪的聖所起身。

< זכריה 2 >