< אֶל־הָרוֹמִיִּים 10 >

אחי חפץ לבבי ותפלתי לאלהים בעד ישראל אשר יושעו׃ 1
我的兄弟姐妹们,我内心的渴望、我对上帝的祷告,就是要拯救以色列人!
כי מעיד אני עליהם שיש להם קנאה לאלהים אך לא בדעת׃ 2
我可以证明他们对上帝的热情奉献,但这并未基于真正了解他。
כי את צדקת אלהים לא ידעו ויבקשו להקים את צדקתם ובעבור זאת לצדקת אלהים לא נכנעו׃ 3
他们不理解上帝如何让我们变得良善正直,他们试图靠自己变得良善正直,不肯接受上帝让人类良善正直的方式。
כי המשיח סוף התורה לצדקה לכל המאמין בו׃ 4
基督就是律法的执行,相信基督即为正义。
כי משה כתב על דבר הצדקה מתוך התורה אשר יעשה אתם האדם וחי בהם׃ 5
摩西写道:“凡遵守律法的行善之人,都会活着去。”
והצדקה אשר מתוך האמונה כה אמרת אל תאמר בלבבך מי יעלה השמימה הלא זאת היא להוריד את המשיח׃ 6
但源于信的正义行事态度却会这样说:“不要问‘谁会上天堂?’(请求将基督带到人间),”
או מי ירד לתהום זאת היא להעלות את המשיח מן המתים׃ (Abyssos g12) 7
或“谁要到死人的地方去?”(请求让基督死而复生)。 (Abyssos g12)
אבל מה היא אמרת קרוב אליך הדבר בפיך ובלבבך הוא דבר האמונה אשר אנחנו מבשרים׃ 8
经文其实已经说了:“上帝之道与你非常近,它就是你口中所云、心中所想。”事实上,这道就是源自我们所展示的信任。
כי אם תודה בפיך אשר ישוע הוא האדון ותאמין בלבבך אשר האלהים העירו מן המתים אז תושע׃ 9
如果你宣布接受耶稣为主,并且在内心确信上帝让耶稣死而复生,你就会获得救赎。
כי בלבבו יאמין האדם והיתה לו לצדקה ובפיהו יודה והיתה לו לישועה׃ 10
你对上帝的信任成就你的正义和善良,你宣布接受上帝将会拯救你。
כי הכתוב אמר כל המאמין בו לא יבוש׃ 11
正如经文所说,“信他之人不会失望。”
ואין הבדל בזה בין היהודי ליוני כי אדון אחד לכלם והוא עשיר לכל קראיו׃ 12
犹太人和希腊人本无区别。因为这唯一的主是每个人的主,只要向他请求,他必慷慨赐予。
כי כל אשר יקרא בשם יהוה ימלט׃ 13
因为“呼唤主之名的人必得救。”
ועתה איך יקראו אל אשר לא האמינו בו ואיך יאמינו באשר לא שמעו את שמעו ואיך ישמעו באין מגיד׃ 14
但人们怎么能呼唤他们并不相信之人?怎么能相信从未听说之人?除非被告知,怎么能听到?
ואיך יגידו אם אינם שלוחים ככתוב מה נאוו רגלי מבשר שלום מבשר טוב׃ 15
除非被派遣,否则怎么能走出去告诉其他人?正如经文所说:“带来福音之人才会真正受到欢迎!”
אך לא כלם שמעו לקול הבשורה כי ישעיהו אמר יהוה מי האמין לשמעתנו׃ 16
但并不是每个人接受这福音。正如以赛亚所问:“主啊,从我们这里听到福音之人,谁会相信?”
לכן האמונה באה מתוך השמועה והשמועה על ידי דבר אלהים׃ 17
信任上帝源于聆听——聆听基督之道。
ואמר הכי לא שמעו אמנם בכל הארץ יצא קום ובקצה תבל מליהם׃ 18
他们并不是没有听到。恰恰相反:“全世界都已听到传播上帝之道的声音,他们的讯息传遍了整个世界。”
ואמר הכי ישראל לא ידע הנה כבר משה אמר אני אקניאכם בלא עם בגוי נבל אכעיסכם׃ 19
所以我的问题是,“难道以色列不知道吗?”首先摩西说:“我会让你们嫉妒,嫉妒那些并非子民之人,我会让你们愤怒,因那些并不知情的外族人而愤怒!”
וישעיהו מלאו לבו לאמר נמצאתי ללא בקשני נדרשתי ללוא שאלו׃ 20
以赛亚甚至以更强烈的态度说到:“那些未寻找我的人,找到了我,那些未请求我的人,我向其显示。”
ועל ישראל הוא אמר פרשתי ידי כל היום אל עם סורר ומרה׃ 21
上帝对以色列人说:“我始终都向那些悖逆顽固之人伸出双手。”

< אֶל־הָרוֹמִיִּים 10 >