< תהילים 97 >
יהוה מלך תגל הארץ ישמחו איים רבים׃ | 1 |
Herren är Konung, dess fröjde sig jorden, och öarna fröjde sig, så månge som de äro.
ענן וערפל סביביו צדק ומשפט מכון כסאו׃ | 2 |
Moln och mörker är omkring honom; rättfärdighet och dom är hans stols stadfästelse.
אש לפניו תלך ותלהט סביב צריו׃ | 3 |
Eld går framför honom, och uppbränner hans ovänner allt omkring.
האירו ברקיו תבל ראתה ותחל הארץ׃ | 4 |
Hans ljungande lyser på jordenes krets; jorden ser det, och förskräckes.
הרים כדונג נמסו מלפני יהוה מלפני אדון כל הארץ׃ | 5 |
Bergen försmälta såsom vax för Herranom; för hela jorderikes Herra.
הגידו השמים צדקו וראו כל העמים כבודו׃ | 6 |
Himlarna förkunna hans rättfärdighet; och all folk se hans äro.
יבשו כל עבדי פסל המתהללים באלילים השתחוו לו כל אלהים׃ | 7 |
Skämme sig alle de som belätom tjena, och berömma sig af afgudar; tillbedjer honom alle gudar.
שמעה ותשמח ציון ותגלנה בנות יהודה למען משפטיך יהוה׃ | 8 |
Zion hörer det, och är glad; och Juda döttrar fröjda sig, Herre, öfver ditt regemente.
כי אתה יהוה עליון על כל הארץ מאד נעלית על כל אלהים׃ | 9 |
Ty du, Herre, äst den Högste i all land; du är fast upphöjd öfver alla gudar.
אהבי יהוה שנאו רע שמר נפשות חסידיו מיד רשעים יצילם׃ | 10 |
I som älsken Herran, hater det onda; ( Herren ) bevarar sina heligas själar; ifrå de ogudaktigas hand skall han frälsa dem.
אור זרע לצדיק ולישרי לב שמחה׃ | 11 |
Dem rättfärdiga skall alltid ljus uppgå igen, och frommom hjertom glädje.
שמחו צדיקים ביהוה והודו לזכר קדשו׃ | 12 |
I rättfärdige, fröjder eder af Herranom, och tacker honom, och priser hans helighet.