< תהילים 97 >

יהוה מלך תגל הארץ ישמחו איים רבים׃ 1
IEOWA ta Nanmarki, i me jappa en polaule kida o dako kan karoj en pereperen!
ענן וערפל סביביו צדק ומשפט מכון כסאו׃ 2
Tapok o rotorot mi imp a, pun o melel iei pajon en mol a.
אש לפניו תלך ותלהט סביב צריו׃ 3
Kijiniai kin tion mo a, o ijikeda japwilim a imwintiti kan karoj.
האירו ברקיו תבל ראתה ותחל הארץ׃ 4
Japwilim a liol akan kin kamaraini jappa, toun jappa kin kilan ap majapwekadar.
הרים כדונג נמסו מלפני יהוה מלפני אדון כל הארץ׃ 5
Nana kan pei pajan duata krij mon Ieowa, Kaun en jap karoj.
הגידו השמים צדקו וראו כל העמים כבודו׃ 6
Lan akan kaparokki a pun, o kainok karoj kin kilan a linan
יבשו כל עבדי פסל המתהללים באלילים השתחוו לו כל אלהים׃ 7
Me kaudoki on dikedik en mal kan en jarodi, o me kin juaiki ani kan; kot akan karoj dairukedi on mo a!
שמעה ותשמח ציון ותגלנה בנות יהודה למען משפטיך יהוה׃ 8
Jion kin ron mepukul tip peren kida, o peinekap en Iuda kan kin polauleki omui kapun kan, Main Ieowa.
כי אתה יהוה עליון על כל הארץ מאד נעלית על כל אלהים׃ 9
Pwe komui ta Main Ieowa me lapalap nan jappa karoj, komui meid ileila jan Kot akan karoj.
אהבי יהוה שנאו רע שמר נפשות חסידיו מיד רשעים יצילם׃ 10
Komail me kin pok on Ieowa en tataki me jued. A kin kotin apwali nen en japwilim a lelapok kan. A pan kotin dore ir ala jan nan pa en me doo jan Kot akan.
אור זרע לצדיק ולישרי לב שמחה׃ 11
Marain pan dakadan me pun kan, o peren on me lelapok melel.
שמחו צדיקים ביהוה והודו לזכר קדשו׃ 12
Komail me pun kan perenki Ieowa o kapina mar a jaraui!

< תהילים 97 >