< תהילים 96 >
שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל הארץ׃ | 1 |
Cantád a Jehová canción nueva: cantád a Jehová toda la tierra.
שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום ליום ישועתו׃ | 2 |
Cantád a Jehová, bendecíd su nombre: anunciád de día en día su salud.
ספרו בגוים כבודו בכל העמים נפלאותיו׃ | 3 |
Contád en las naciones su gloria: en todos los pueblos sus maravillas.
כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על כל אלהים׃ | 4 |
Porque grande es Jehová, y muy alabado: terrible sobre todos los dioses.
כי כל אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה׃ | 5 |
Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos: mas Jehová hizo los cielos.
הוד והדר לפניו עז ותפארת במקדשו׃ | 6 |
Alabanza y gloria está delante de él: fortaleza y gloria está en su santuario.
הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז׃ | 7 |
Dad a Jehová, o! familias de los pueblos, dad a Jehová la gloria y la fortaleza.
הבו ליהוה כבוד שמו שאו מנחה ובאו לחצרותיו׃ | 8 |
Dad a Jehová la honra de su nombre: tomád presentes, y veníd a sus patios.
השתחוו ליהוה בהדרת קדש חילו מפניו כל הארץ׃ | 9 |
Encorváos a Jehová en la hermosura de su santuario: teméd delante de él toda la tierra.
אמרו בגוים יהוה מלך אף תכון תבל בל תמוט ידין עמים במישרים׃ | 10 |
Decíd en las naciones: Jehová reinó, también compuso el mundo, no se meneará: juzgará a los pueblos en justicia.
ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו׃ | 11 |
Alégrense los cielos, y regocíjese la tierra: brame la mar y su plenitud.
יעלז שדי וכל אשר בו אז ירננו כל עצי יער׃ | 12 |
Regocíjese el campo y todo lo que en él está: entonces exultarán todos los árboles de la breña,
לפני יהוה כי בא כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים באמונתו׃ | 13 |
Delante de Jehová que vino: porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con su verdad.