< תהילים 96 >
שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל הארץ׃ | 1 |
Singet Jahwe ein neues Lied, / Singt Jahwe, all ihr Erdbewohner!
שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום ליום ישועתו׃ | 2 |
Singt Jahwe, preist seinen Namen, / Verkündet tagtäglich sein Heil!
ספרו בגוים כבודו בכל העמים נפלאותיו׃ | 3 |
Erzählt auch unter den Heiden von seiner Herrlichkeit, / Unter allen Völkern von seinen Wundertaten!
כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על כל אלהים׃ | 4 |
Denn groß ist Jahwe und hoch zu preisen, / Mehr zu fürchten als alle Götter.
כי כל אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה׃ | 5 |
Denn alle Götter der Völker sind nichtig, / Aber Jahwe hat die Himmel geschaffen.
הוד והדר לפניו עז ותפארת במקדשו׃ | 6 |
Glanz und Pracht gehn vor ihm her, / Macht und Schmuck erfüllen sein Heiligtum.
הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז׃ | 7 |
Bringt Jahwe, ihr Völkergeschlechter, / Bringt Jahwe Ehre und Preis!
הבו ליהוה כבוד שמו שאו מנחה ובאו לחצרותיו׃ | 8 |
Bringt Jahwe dar seines Namens Ruhm, / Nehmt Opfergaben und kommt in seine Vorhöfe!
השתחוו ליהוה בהדרת קדש חילו מפניו כל הארץ׃ | 9 |
Werft euch nieder vor Jahwe in heiligem Schmuck, / Erbebt vor ihm, alle Lande!
אמרו בגוים יהוה מלך אף תכון תבל בל תמוט ידין עמים במישרים׃ | 10 |
Ruft unter den Heiden: "Jahwe herrscht nun als König! / Auch wird der Erdkreis feststehn ohne Wanken; / Er wird die Völker gerecht regieren."
ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו׃ | 11 |
Drum mögen sich freuen die Himmel, / Die Erde frohlocke, / Es brause das Meer und was darin wohnt!
יעלז שדי וכל אשר בו אז ירננו כל עצי יער׃ | 12 |
Das Gefilde jauchze und was darauf lebt! / Dann sollen auch jubeln alle Bäume im Wald
לפני יהוה כי בא כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים באמונתו׃ | 13 |
Vor der Nähe Jahwes, wenn er nun kommt, / Wenn er kommt, um die Erde zu richten. / Richten wird er die Welt gerecht / Und die Völker nach seiner Treue.