< תהילים 92 >

מזמור שיר ליום השבת טוב להדות ליהוה ולזמר לשמך עליון׃ 1
Psaume. Cantique pour le jour du sabbat. Il est bon de louer Yahweh, et de célébrer ton nom, ô Très-Haut,
להגיד בבקר חסדך ואמונתך בלילות׃ 2
de publier le matin ta bonté, et ta fidélité pendant la nuit,
עלי עשור ועלי נבל עלי הגיון בכנור׃ 3
sur l’instrument à dix cordes et sur le luth, avec les accords de la harpe.
כי שמחתני יהוה בפעלך במעשי ידיך ארנן׃ 4
Tu me réjouis, Yahweh, par tes œuvres, et je tressaille devant les ouvrages de tes mains.
מה גדלו מעשיך יהוה מאד עמקו מחשבתיך׃ 5
Que tes œuvres sont grandes, Yahweh, que tes pensées sont profondes!
איש בער לא ידע וכסיל לא יבין את זאת׃ 6
L’homme stupide n’y connaît rien, et l’insensé n’y peut rien comprendre.
בפרח רשעים כמו עשב ויציצו כל פעלי און להשמדם עדי עד׃ 7
Quand les méchants croissent comme l’herbe, et que fleurissent tous ceux qui font le mal, c’est pour être exterminés à jamais.
ואתה מרום לעלם יהוה׃ 8
Mais toi, tu es élevé pour l’éternité, Yahweh!
כי הנה איביך יהוה כי הנה איביך יאבדו יתפרדו כל פעלי און׃ 9
Car voici que tes ennemis, Yahweh, voici que tes ennemis périssent, tous ceux qui font le mal sont dispersés.
ותרם כראים קרני בלתי בשמן רענן׃ 10
Et tu élèves ma corne, comme celle du buffle, je suis arrosé avec une huile fraîche.
ותבט עיני בשורי בקמים עלי מרעים תשמענה אזני׃ 11
Mon œil se plaît à contempler mes ennemis, et mon oreille à entendre les méchants qui s’élèvent contre moi.
צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה׃ 12
Le juste croîtra comme le palmier, il s’élèvera comme le cèdre du Liban.
שתולים בבית יהוה בחצרות אלהינו יפריחו׃ 13
Plantés dans la maison de Yahweh, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu.
עוד ינובון בשיבה דשנים ורעננים יהיו׃ 14
Ils porteront encore des fruits dans la vieillesse; ils seront pleins de sève et verdoyants,
להגיד כי ישר יהוה צורי ולא עלתה בו׃ 15
pour proclamer que Yahweh est juste: il est mon rocher, et il n’y a pas en lui d’injustice.

< תהילים 92 >