< תהילים 91 >
ישב בסתר עליון בצל שדי יתלונן׃ | 1 |
Orang yang berlindung pada Yang Mahatinggi, dan tinggal dalam naungan Yang Mahakuasa,
אמר ליהוה מחסי ומצודתי אלהי אבטח בו׃ | 2 |
boleh berkata kepada TUHAN, "Engkaulah pembela dan pelindungku, Allahku, pada-Mulah aku percaya."
כי הוא יצילך מפח יקוש מדבר הוות׃ | 3 |
Ia akan melepaskan engkau dari bahaya tersembunyi, dan dari penyakit yang membawa maut.
באברתו יסך לך ותחת כנפיו תחסה צנה וסחרה אמתו׃ | 4 |
Ia akan menudungi engkau dengan sayap-Nya, sehingga engkau aman dalam naungan-Nya; kesetiaan-Nya seperti perisai yang melindungi engkau.
לא תירא מפחד לילה מחץ יעוף יומם׃ | 5 |
Engkau tak usah takut akan bahaya di waktu malam, atau serangan mendadak di waktu siang;
מדבר באפל יהלך מקטב ישוד צהרים׃ | 6 |
akan bencana yang datang di waktu gelap, atau kehancuran yang menimpa di tengah hari.
יפל מצדך אלף ורבבה מימינך אליך לא יגש׃ | 7 |
Biar seribu orang tewas di sisimu, dan sepuluh ribu di sebelah kananmu, tetapi engkau sendiri tak akan cedera.
רק בעיניך תביט ושלמת רשעים תראה׃ | 8 |
Bila engkau memandang di sekelilingmu, engkau melihat orang jahat kena pembalasan.
כי אתה יהוה מחסי עליון שמת מעונך׃ | 9 |
Sebab engkau menjadikan TUHAN pembelamu, Yang Mahatinggi kaujadikan pelindungmu.
לא תאנה אליך רעה ונגע לא יקרב באהלך׃ | 10 |
Maka engkau tak akan kena bencana, rumahmu tak akan kena ditimpa malapetaka.
כי מלאכיו יצוה לך לשמרך בכל דרכיך׃ | 11 |
Allah menyuruh malaikat-Nya menjagai engkau, untuk melindungi engkau ke mana saja engkau pergi.
על כפים ישאונך פן תגף באבן רגלך׃ | 12 |
Mereka akan mengangkat engkau di telapak tangannya, supaya kakimu jangan tersandung pada batu.
על שחל ופתן תדרך תרמס כפיר ותנין׃ | 13 |
Engkau akan melangkahi ular dan singa, menginjak singa muda dan ular berbisa.
כי בי חשק ואפלטהו אשגבהו כי ידע שמי׃ | 14 |
Kata TUHAN, "Orang yang mencintai Aku akan Kuselamatkan, yang mengakui Aku akan Kulindungi.
יקראני ואענהו עמו אנכי בצרה אחלצהו ואכבדהו׃ | 15 |
Kalau ia berseru kepada-Ku, Aku akan menjawabnya. Di waktu kesesakan, Aku akan menolong dia; dia akan Kuluputkan dan Kuberi kehormatan.
ארך ימים אשביעהו ואראהו בישועתי׃ | 16 |
Dia akan Kupuaskan dengan umur panjang, dan Kuselamatkan."