< תהילים 90 >

תפלה למשה איש האלהים אדני מעון אתה היית לנו בדר ודר׃ 1
Doa Musa, abdi Allah. Tuhan, Engkaulah tempat perteduhan kami turun-temurun.
בטרם הרים ילדו ותחולל ארץ ותבל ומעולם עד עולם אתה אל׃ 2
Sebelum gunung-gunung dilahirkan, dan bumi dan dunia diperanakkan, bahkan dari selama-lamanya sampai selama-lamanya Engkaulah Allah.
תשב אנוש עד דכא ותאמר שובו בני אדם׃ 3
Engkau mengembalikan manusia kepada debu, dan berkata: "Kembalilah, hai anak-anak manusia!"
כי אלף שנים בעיניך כיום אתמול כי יעבר ואשמורה בלילה׃ 4
Sebab di mata-Mu seribu tahun sama seperti hari kemarin, apabila berlalu, atau seperti suatu giliran jaga di waktu malam.
זרמתם שנה יהיו בבקר כחציר יחלף׃ 5
Engkau menghanyutkan manusia; mereka seperti mimpi, seperti rumput yang bertumbuh,
בבקר יציץ וחלף לערב ימולל ויבש׃ 6
di waktu pagi berkembang dan bertumbuh, di waktu petang lisut dan layu.
כי כלינו באפך ובחמתך נבהלנו׃ 7
Sungguh, kami habis lenyap karena murka-Mu, dan karena kehangatan amarah-Mu kami terkejut.
שת עונתינו לנגדך עלמנו למאור פניך׃ 8
Engkau menaruh kesalahan kami di hadapan-Mu, dan dosa kami yang tersembunyi dalam cahaya wajah-Mu.
כי כל ימינו פנו בעברתך כלינו שנינו כמו הגה׃ 9
Sungguh, segala hari kami berlalu karena gemas-Mu, kami menghabiskan tahun-tahun kami seperti keluh.
ימי שנותינו בהם שבעים שנה ואם בגבורת שמונים שנה ורהבם עמל ואון כי גז חיש ונעפה׃ 10
Masa hidup kami tujuh puluh tahun dan jika kami kuat, delapan puluh tahun, dan kebanggaannya adalah kesukaran dan penderitaan; sebab berlalunya buru-buru, dan kami melayang lenyap.
מי יודע עז אפך וכיראתך עברתך׃ 11
Siapakah yang mengenal kekuatan murka-Mu dan takut kepada gemas-Mu?
למנות ימינו כן הודע ונבא לבב חכמה׃ 12
Ajarlah kami menghitung hari-hari kami sedemikian, hingga kami beroleh hati yang bijaksana.
שובה יהוה עד מתי והנחם על עבדיך׃ 13
Kembalilah, ya TUHAN--berapa lama lagi? --dan sayangilah hamba-hamba-Mu!
שבענו בבקר חסדך ונרננה ונשמחה בכל ימינו׃ 14
Kenyangkanlah kami di waktu pagi dengan kasih setia-Mu, supaya kami bersorak-sorai dan bersukacita semasa hari-hari kami.
שמחנו כימות עניתנו שנות ראינו רעה׃ 15
Buatlah kami bersukacita seimbang dengan hari-hari Engkau menindas kami, seimbang dengan tahun-tahun kami mengalami celaka.
יראה אל עבדיך פעלך והדרך על בניהם׃ 16
Biarlah kelihatan kepada hamba-hamba-Mu perbuatan-Mu, dan semarak-Mu kepada anak-anak mereka.
ויהי נעם אדני אלהינו עלינו ומעשה ידינו כוננה עלינו ומעשה ידינו כוננהו׃ 17
Kiranya kemurahan Tuhan, Allah kami, atas kami, dan teguhkanlah perbuatan tangan kami, ya, perbuatan tangan kami, teguhkanlah itu.

< תהילים 90 >