< תהילים 90 >
תפלה למשה איש האלהים אדני מעון אתה היית לנו בדר ודר׃ | 1 |
天主的人梅瑟的祈禱。吾主,從永遠到永遠,您就作我們的靠山。
בטרם הרים ילדו ותחולל ארץ ותבל ומעולם עד עולם אתה אל׃ | 2 |
群山尚未形成,大地尚未生出,從永遠直到永遠,您已經是天主。
תשב אנוש עד דכא ותאמר שובו בני אדם׃ | 3 |
您命令世人歸於灰塵,說:歸來,亞當的子孫們!
כי אלף שנים בעיניך כיום אתמול כי יעבר ואשמורה בלילה׃ | 4 |
因為千年在您的眼前,好像是剛過去的昨天,好像夜裏的一更時間。
זרמתם שנה יהיו בבקר כחציר יחלף׃ | 5 |
您消滅他們,使他們有如清晨一覺,使他們有如剛出生的嫩苗青草,
בבקר יציץ וחלף לערב ימולל ויבש׃ | 6 |
早晨雖然旺盛繁茂,傍晚就已凋謝枯槁。
כי כלינו באפך ובחמתך נבהלנו׃ | 7 |
這樣,我們因了您的怒火,而消耗殆盡,我們我們因了您的怒忿,而昏厥不振。
שת עונתינו לנגדך עלמנו למאור פניך׃ | 8 |
您把我們的罪惡全在您的面前擺出,在您儀容的光輝前,我們的隱惡全露。
כי כל ימינו פנו בעברתך כלינו שנינו כמו הגה׃ | 9 |
我們的日月,都在您義怒中消逝,我們的年歲,也不過像一聲嘆息。
ימי שנותינו בהם שבעים שנה ואם בגבורת שמונים שנה ורהבם עמל ואון כי גז חיש ונעפה׃ | 10 |
我們的壽數,不外七十春秋,若是強壯,也不過八十寒暑;但多半還是充滿勞苦與空虛,因轉眼即逝,我們也如飛而去。
מי יודע עז אפך וכיראתך עברתך׃ | 11 |
誰能體會您怒憤的威力,誰能覺察您怒火的可畏?
למנות ימינו כן הודע ונבא לבב חכמה׃ | 12 |
求您教導我們詳數年歲,使我們達到內心的智慧。
שובה יהוה עד מתי והנחם על עבדיך׃ | 13 |
上主,求您歸來,尚待何時?求您快來憐恤您的僕役!
שבענו בבקר חסדך ונרננה ונשמחה בכל ימינו׃ | 14 |
使我們清晨就飽享您的慈愛,讓我們能歡欣鼓舞天天愉快!
שמחנו כימות עניתנו שנות ראינו רעה׃ | 15 |
您磨難我們,使我們受苦多少日子,求您也使我們多少年月時日歡喜。
יראה אל עבדיך פעלך והדרך על בניהם׃ | 16 |
求使您的僕人得見您的化工,給他們的子孫彰顯您的尊榮。
ויהי נעם אדני אלהינו עלינו ומעשה ידינו כוננה עלינו ומעשה ידינו כוננהו׃ | 17 |
願上主我們的天主給我們廣施仁風,促使我們所做的工作順利成功,促使我們所做的工作順利成功。