< תהילים 9 >
למנצח עלמות לבן מזמור לדוד אודה יהוה בכל לבי אספרה כל נפלאותיך׃ | 1 |
Hvalim te, Gospode, iz svega srca svojega, kazujem sva èudesa tvoja.
אשמחה ואעלצה בך אזמרה שמך עליון׃ | 2 |
Radujem se i veselim se o tebi, pjevam imenu tvojemu, višnji!
בשוב אויבי אחור יכשלו ויאבדו מפניך׃ | 3 |
Neprijatelji se moji vratiše natrag, spotakoše se i nesta ih ispred lica tvojega;
כי עשית משפטי ודיני ישבת לכסא שופט צדק׃ | 4 |
Jer si svršio sud moj i odbranio me; sio si na prijesto, sudija pravedni.
גערת גוים אבדת רשע שמם מחית לעולם ועד׃ | 5 |
Rasrdio si se na narode i ubio bezbožnika, ime si im zatro dovijeka, zasvagda.
האויב תמו חרבות לנצח וערים נתשת אבד זכרם המה׃ | 6 |
Neprijatelju nesta maèeva sasvijem; gradove ti si razvalio; pogibe spomen njihov.
ויהוה לעולם ישב כונן למשפט כסאו׃ | 7 |
Ali Gospod uvijek živi; spremio je za sud prijesto svoj.
והוא ישפט תבל בצדק ידין לאמים במישרים׃ | 8 |
On æe suditi vasionome svijetu po pravdi, usudiæe narodima pravo.
ויהי יהוה משגב לדך משגב לעתות בצרה׃ | 9 |
Gospod je utoèište ubogome, utoèište u nevolji.
ויבטחו בך יודעי שמך כי לא עזבת דרשיך יהוה׃ | 10 |
U tebe se uzdaju koji znaju ime tvoje, jer ne ostavljaš onijeh koji te traže, Gospode!
זמרו ליהוה ישב ציון הגידו בעמים עלילותיו׃ | 11 |
Pojte Gospodu, koji živi na Sionu; kazujte narodu djela njegova;
כי דרש דמים אותם זכר לא שכח צעקת עניים׃ | 12 |
Jer on osveæuje krv, pamti je; ne zaboravlja jauka nevoljnijeh.
חננני יהוה ראה עניי משנאי מרוממי משערי מות׃ | 13 |
Smiluj se na me, Gospode; pogledaj kako stradam od neprijatelja svojih, ti, koji me podižeš od vrata smrtnijeh,
למען אספרה כל תהלתיך בשערי בת ציון אגילה בישועתך׃ | 14 |
Da bih kazivao sve hvale tvoje na vratima kæeri Sionove, i slavio spasenje tvoje.
טבעו גוים בשחת עשו ברשת זו טמנו נלכדה רגלם׃ | 15 |
Popadaše narodi u jamu, koju su iskopali; u zamku, koju su sami namjestili, uhvati se noga njihova.
נודע יהוה משפט עשה בפעל כפיו נוקש רשע הגיון סלה׃ | 16 |
Poznaše Gospoda; on je sudio; u djela ruku svojih zaplete se bezbožnik.
ישובו רשעים לשאולה כל גוים שכחי אלהים׃ (Sheol ) | 17 |
Vratiæe se u pakao bezbožnici, svi narodi koji zaboravljaju Boga; (Sheol )
כי לא לנצח ישכח אביון תקות ענוים תאבד לעד׃ | 18 |
Jer neæe svagda biti zaboravljen ubogi, i nada nevoljnicima neæe nigda poginuti.
קומה יהוה אל יעז אנוש ישפטו גוים על פניך׃ | 19 |
Ustani, Gospode, da se ne posili èovjek, i da prime narodi sud pred tobom.
שיתה יהוה מורה להם ידעו גוים אנוש המה סלה׃ | 20 |
Pusti, Gospode, strah na njih; neka poznadu narodi da su ljudi.