< תהילים 87 >
לבני קרח מזמור שיר יסודתו בהררי קדש׃ | 1 |
Von den Korahiten ein Psalm, ein Lied.
אהב יהוה שערי ציון מכל משכנות יעקב׃ | 2 |
lieb hat der HERR die Tore Zions mehr als alle (anderen) Wohnstätten Jakobs.
נכבדות מדבר בך עיר האלהים סלה׃ | 3 |
Herrliches ist von dir berichtet, du Gottesstadt. (SELA)
אזכיר רהב ובבל לידעי הנה פלשת וצור עם כוש זה ילד שם׃ | 4 |
»Ich nenne Ägypten und Babel als meine Bekenner, hier das Philisterland und Tyrus samt Äthiopien – nämlich wer dort seine Heimat hat.«
ולציון יאמר איש ואיש ילד בה והוא יכוננה עליון׃ | 5 |
Doch von Zion heißt es: »Mann für Mann hat dort seine Heimat, und er selbst, der Höchste, macht es stark.«
יהוה יספר בכתוב עמים זה ילד שם סלה׃ | 6 |
Der HERR zählt, wenn er die Völker aufschreibt: »Dieser hat dort seine Heimat.« (SELA)
ושרים כחללים כל מעיני בך׃ | 7 |
Sie aber tanzen den Reigen und singen: »Alle meine Quellen sind in dir (o Zion)!«