< תהילים 85 >
למנצח לבני קרח מזמור רצית יהוה ארצך שבת שבות יעקב׃ | 1 |
Voor muziekbegeleiding. Een psalm van de zonen van Kore. Jahweh, Gij hebt weer uw land begenadigd, En het lot van Jakob ten beste gekeerd;
נשאת עון עמך כסית כל חטאתם סלה׃ | 2 |
Gij hebt uw volk zijn schuld vergeven, En al zijn zonden bedekt,
אספת כל עברתך השיבות מחרון אפך׃ | 3 |
Heel uw gramschap laten varen, Geblust de gloed van uw toorn.
שובנו אלהי ישענו והפר כעסך עמנו׃ | 4 |
Richt ons dan op, o God van ons heil, En leg uw wrevel over ons af!
הלעולם תאנף בנו תמשך אפך לדר ודר׃ | 5 |
Of zoudt Gij voor eeuwig op ons vertoornd willen zijn, Verbolgen blijven van geslacht tot geslacht,
הלא אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו בך׃ | 6 |
En niet liever ons laten herleven, Opdat uw volk zich in U kan verheugen?
הראנו יהוה חסדך וישעך תתן לנו׃ | 7 |
Toon ons uw goedheid, o Jahweh, En schenk ons uw heil!
אשמעה מה ידבר האל יהוה כי ידבר שלום אל עמו ואל חסידיו ואל ישובו לכסלה׃ | 8 |
Ik wil horen wat Jahweh mij zegt; Want Hij spreekt woorden van vrede Voor zijn volk en zijn vromen, Voor die op Hem blijven hopen!
אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו׃ | 9 |
Waarachtig; zijn heil is nabij aan hen, die Hem vrezen, En zijn heerlijkheid woont in ons Land.
חסד ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו׃ | 10 |
Genade en trouw ontmoeten elkander, Gerechtigheid en vrede omhelzen elkaar:
אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף׃ | 11 |
De trouw ontspruit aan de aarde, De gerechtigheid blikt uit de hemel.
גם יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה׃ | 12 |
Jahweh zelf schenkt zijn zegen, En ons Land geeft zijn oogst;
צדק לפניו יהלך וישם לדרך פעמיו׃ | 13 |
Gerechtigheid gaat voor Hem uit, En geluk volgt zijn schreden!