< תהילים 84 >
למנצח על הגתית לבני קרח מזמור מה ידידות משכנותיך יהוה צבאות׃ | 1 |
Voor muziekbegeleiding; op de gittiet. Een psalm van de zonen van Kore. Hoe lieflijk is uw woning, Jahweh der heirscharen!
נכספה וגם כלתה נפשי לחצרות יהוה לבי ובשרי ירננו אל אל חי׃ | 2 |
Mijn ziel smacht van verlangen Naar de voorhoven van Jahweh; Mijn hart en mijn lichaam heffen een jubelzang aan Voor den levenden God!
גם צפור מצאה בית ודרור קן לה אשר שתה אפרחיה את מזבחותיך יהוה צבאות מלכי ואלהי׃ | 3 |
Ook de mus vindt een woning, De zwaluw een nest, waar ze haar jongen kan leggen: Bij uw altaren, Jahweh der heirscharen, Mijn Koning en God.
אשרי יושבי ביתך עוד יהללוך סלה׃ | 4 |
Gelukkig, die in uw huis mogen wonen, En eeuwig U loven!
אשרי אדם עוז לו בך מסלות בלבבם׃ | 5 |
Gelukkig de mensen, die hun kracht in U vinden, Als ze met blijdschap ter bedevaart gaan!
עברי בעמק הבכא מעין ישיתוהו גם ברכות יעטה מורה׃ | 6 |
Het dorre dal wordt hun een bron, En de lenteregen bedekt het met vijvers;
ילכו מחיל אל חיל יראה אל אלהים בציון׃ | 7 |
Zo gaan ze steeds krachtiger voort, Totdat ze voor God op de Sion verschijnen.
יהוה אלהים צבאות שמעה תפלתי האזינה אלהי יעקב סלה׃ | 8 |
Jahweh der heirscharen, hoor mijn gebed; Jakobs God, ach, luister toch!
מגננו ראה אלהים והבט פני משיחך׃ | 9 |
כי טוב יום בחצריך מאלף בחרתי הסתופף בבית אלהי מדור באהלי רשע׃ | 10 |
Waarachtig, één dag in uw voorhoven Is beter dan duizend daarbuiten; Liever wil ik op de drempel van Gods huis blijven staan, Dan wonen in de tenten der bozen.
כי שמש ומגן יהוה אלהים חן וכבוד יתן יהוה לא ימנע טוב להלכים בתמים׃ | 11 |
Want Jahweh is een zon en een schild; God geeft genade en glorie. Nooit weigert Jahweh een weldaad aan hen, Die onberispelijk leven.
יהוה צבאות אשרי אדם בטח בך׃ | 12 |
Jahweh der heirscharen: Gelukkig de mens, die op U blijft vertrouwen!