< תהילים 83 >
שיר מזמור לאסף אלהים אל דמי לך אל תחרש ואל תשקט אל׃ | 1 |
Mazmur Asaf: suatu nyanyian. Ya Allah, janganlah Engkau bungkam, janganlah berdiam diri dan janganlah berpangku tangan, ya Allah!
כי הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש׃ | 2 |
Sebab sesungguhnya musuh-musuh-Mu ribut, orang-orang yang membenci Engkau meninggikan kepala.
על עמך יערימו סוד ויתיעצו על צפוניך׃ | 3 |
Mereka mengadakan permufakatan licik melawan umat-Mu, dan mereka berunding untuk melawan orang-orang yang Kaulindungi.
אמרו לכו ונכחידם מגוי ולא יזכר שם ישראל עוד׃ | 4 |
Kata mereka: "Marilah kita lenyapkan mereka sebagai bangsa, sehingga nama Israel tidak diingat lagi!"
כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו׃ | 5 |
Sungguh, mereka telah berunding dengan satu hati, mereka telah mengadakan perjanjian melawan Engkau:
אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים׃ | 6 |
Penghuni kemah-kemah Edom dan orang Ismael, Moab dan orang Hagar,
גבל ועמון ועמלק פלשת עם ישבי צור׃ | 7 |
Gebal dan Amon dan Amalek, Filistea beserta penduduk Tirus,
גם אשור נלוה עמם היו זרוע לבני לוט סלה׃ | 8 |
juga Asyur telah bergabung dengan mereka, menjadi kaki tangan bani Lot. (Sela)
עשה להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון׃ | 9 |
Perlakukanlah mereka seperti Midian, seperti Sisera, seperti Yabin dekat sungai Kison,
נשמדו בעין דאר היו דמן לאדמה׃ | 10 |
yang sudah dipunahkan di En-Dor, menjadi pupuk bagi tanah.
שיתמו נדיבמו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל נסיכמו׃ | 11 |
Buatlah para pemuka mereka seperti Oreb dan Zeeb, seperti Zebah dan Salmuna semua pemimpin mereka,
אשר אמרו נירשה לנו את נאות אלהים׃ | 12 |
yang berkata: "Marilah kita menduduki tempat-tempat kediaman Allah!"
אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני רוח׃ | 13 |
Ya Allahku, buatlah mereka seperti dedak yang beterbangan, seperti jerami yang ditiup angin!
כאש תבער יער וכלהבה תלהט הרים׃ | 14 |
Seperti api yang membakar hutan, dan seperti nyala api yang menghanguskan gunung-gunung,
כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם׃ | 15 |
kejarlah mereka dengan badai-Mu, dan kejutkanlah mereka dengan puting beliung-Mu;
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃ | 16 |
penuhilah muka mereka dengan kehinaan, supaya mereka mencari nama-Mu, ya TUHAN!
יבשו ויבהלו עדי עד ויחפרו ויאבדו׃ | 17 |
Biarlah mereka mendapat malu dan terkejut selama-lamanya; biarlah mereka tersipu-sipu dan binasa,
וידעו כי אתה שמך יהוה לבדך עליון על כל הארץ׃ | 18 |
supaya mereka tahu bahwa Engkau sajalah yang bernama TUHAN, Yang Mahatinggi atas seluruh bumi.