< תהילים 83 >

שיר מזמור לאסף אלהים אל דמי לך אל תחרש ואל תשקט אל׃ 1
Mazmur Asaf: suatu nyanyian. Ya Allah, janganlah Engkau bungkam, janganlah berdiam diri dan janganlah berpangku tangan, ya Allah!
כי הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש׃ 2
Sebab sesungguhnya musuh-musuh-Mu ribut, orang-orang yang membenci Engkau meninggikan kepala.
על עמך יערימו סוד ויתיעצו על צפוניך׃ 3
Mereka mengadakan permufakatan licik melawan umat-Mu, dan mereka berunding untuk melawan orang-orang yang Kaulindungi.
אמרו לכו ונכחידם מגוי ולא יזכר שם ישראל עוד׃ 4
Kata mereka: "Marilah kita lenyapkan mereka sebagai bangsa, sehingga nama Israel tidak diingat lagi!"
כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו׃ 5
Sungguh, mereka telah berunding dengan satu hati, mereka telah mengadakan perjanjian melawan Engkau:
אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים׃ 6
Penghuni kemah-kemah Edom dan orang Ismael, Moab dan orang Hagar,
גבל ועמון ועמלק פלשת עם ישבי צור׃ 7
Gebal dan Amon dan Amalek, Filistea beserta penduduk Tirus,
גם אשור נלוה עמם היו זרוע לבני לוט סלה׃ 8
juga Asyur telah bergabung dengan mereka, menjadi kaki tangan bani Lot. (Sela)
עשה להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון׃ 9
Perlakukanlah mereka seperti Midian, seperti Sisera, seperti Yabin dekat sungai Kison,
נשמדו בעין דאר היו דמן לאדמה׃ 10
yang sudah dipunahkan di En-Dor, menjadi pupuk bagi tanah.
שיתמו נדיבמו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל נסיכמו׃ 11
Buatlah para pemuka mereka seperti Oreb dan Zeeb, seperti Zebah dan Salmuna semua pemimpin mereka,
אשר אמרו נירשה לנו את נאות אלהים׃ 12
yang berkata: "Marilah kita menduduki tempat-tempat kediaman Allah!"
אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני רוח׃ 13
Ya Allahku, buatlah mereka seperti dedak yang beterbangan, seperti jerami yang ditiup angin!
כאש תבער יער וכלהבה תלהט הרים׃ 14
Seperti api yang membakar hutan, dan seperti nyala api yang menghanguskan gunung-gunung,
כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם׃ 15
kejarlah mereka dengan badai-Mu, dan kejutkanlah mereka dengan puting beliung-Mu;
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃ 16
penuhilah muka mereka dengan kehinaan, supaya mereka mencari nama-Mu, ya TUHAN!
יבשו ויבהלו עדי עד ויחפרו ויאבדו׃ 17
Biarlah mereka mendapat malu dan terkejut selama-lamanya; biarlah mereka tersipu-sipu dan binasa,
וידעו כי אתה שמך יהוה לבדך עליון על כל הארץ׃ 18
supaya mereka tahu bahwa Engkau sajalah yang bernama TUHAN, Yang Mahatinggi atas seluruh bumi.

< תהילים 83 >