< תהילים 83 >
שיר מזמור לאסף אלהים אל דמי לך אל תחרש ואל תשקט אל׃ | 1 |
Mazmur Asaf: sebuah nyanyian. Ya Allah, janganlah membisu, jangan berpangku tangan dan tinggal diam.
כי הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש׃ | 2 |
Lihatlah, musuh-Mu bergolak, orang-orang yang membenci Engkau berontak.
על עמך יערימו סוד ויתיעצו על צפוניך׃ | 3 |
Mereka membuat rencana licik melawan umat-Mu; dan berunding melawan orang-orang yang Kaulindungi.
אמרו לכו ונכחידם מגוי ולא יזכר שם ישראל עוד׃ | 4 |
Kata mereka, "Mari kita hancurkan bangsa Israel, supaya nama mereka tidak diingat lagi."
כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו׃ | 5 |
Bangsa-bangsa telah bersekutu, dan bermupakat melawan Engkau:
אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים׃ | 6 |
bangsa Edom dan Ismael, orang-orang Moab dan Hagar;
גבל ועמון ועמלק פלשת עם ישבי צור׃ | 7 |
bangsa Gebal, Amon dan Amalek, bangsa Filistea serta penduduk Tirus.
גם אשור נלוה עמם היו זרוע לבני לוט סלה׃ | 8 |
Juga Asyur telah bergabung dengan mereka, menjadi kaki tangan keturunan Lot.
עשה להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון׃ | 9 |
Perlakukanlah mereka seperti orang Midian, seperti Sisera dan Yabin di Sungai Kison,
נשמדו בעין דאר היו דמן לאדמה׃ | 10 |
yang sudah dibinasakan di Endor, dan menjadi pupuk untuk tanah.
שיתמו נדיבמו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל נסיכמו׃ | 11 |
Perlakukanlah pemimpin mereka seperti Oreb dan Zeeb, tundukkanlah penguasa mereka seperti Zebah dan Salmuna,
אשר אמרו נירשה לנו את נאות אלהים׃ | 12 |
karena mereka telah berkata, "Mari kita duduki tanah kediaman Allah."
אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני רוח׃ | 13 |
Ya Allah, hamburkanlah mereka seperti debu, seperti jerami yang ditiup angin.
כאש תבער יער וכלהבה תלהט הרים׃ | 14 |
Seperti api yang membakar hutan, nyala api yang menghanguskan gunung-gunung.
כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם׃ | 15 |
Kejarlah mereka dengan badai-Mu, kejutkan mereka dengan topan-Mu.
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃ | 16 |
Ya TUHAN, biarlah mereka dihina, supaya mereka mengakui kekuasaan-Mu.
יבשו ויבהלו עדי עד ויחפרו ויאבדו׃ | 17 |
Biarlah mereka selamanya dipermalukan dan ketakutan, biarlah mereka mati dalam kehinaan.
וידעו כי אתה שמך יהוה לבדך עליון על כל הארץ׃ | 18 |
Semoga mereka tahu hanya Engkaulah Yang Mahatinggi, TUHAN, yang menguasai seluruh bumi.