< תהילים 83 >

שיר מזמור לאסף אלהים אל דמי לך אל תחרש ואל תשקט אל׃ 1
Yon Chan. Yon Sòm Asaph O Bondye, pa rete an silans. Pa fè silans, O Bondye. Pa rete trankil.
כי הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש׃ 2
Paske gade byen, lènmi Ou yo ap fè zen. (Sila) ki rayi Ou yo leve tèt yo byen wo.
על עמך יערימו סוד ויתיעצו על צפוניך׃ 3
Yo fè plan malen kont pèp Ou a. Yo fè konplo ansanm kont (sila) ki se trezò Ou.
אמרו לכו ונכחידם מגוי ולא יזכר שם ישראל עוד׃ 4
Yo te di: “Vini, annou disparèt yo nèt kon nasyon, pou non Israël la pa sonje ankò menm.”
כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו׃ 5
Paske yo te fè konplo ansanm ak yon sèl panse. Kont Ou menm, yo fè yon akò.
אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים׃ 6
Tant a Édom avèk Izmayelit yo, Moab ak Agarenyen yo,
גבל ועמון ועמלק פלשת עם ישבי צור׃ 7
Guebal, Ammon, Amalek, Filisten yo avèk pèp Tyr yo;
גם אשור נלוה עמם היו זרוע לבני לוט סלה׃ 8
Anplis, Asiryen yo te vin jwenn ansanm avèk yo, yo te prete lamen a pitit a Lot yo. Tan
עשה להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון׃ 9
Aji avèk yo tankou Madian, tankou avèk Sisera ak Jabin nan ravin Kison an!
נשמדו בעין דאר היו דמן לאדמה׃ 10
Ki te fin detwi nan En-Dor, ki te vin tankou fimye sou latè.
שיתמו נדיבמו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל נסיכמו׃ 11
Fè tout chèf yo tankou Oreb avèk Zeeb e tout prens yo tankou Zébach avèk Tsalmunna,
אשר אמרו נירשה לנו את נאות אלהים׃ 12
Ki te di: “Annou vin posede patiraj Bondye yo pou kont nou.”
אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני רוח׃ 13
O Bondye mwen, fè yo tankou pousyè toubiyon! Tankou pay devan van!
כאש תבער יער וכלהבה תלהט הרים׃ 14
Tankou dife ki brile forè a, ak flanm ki limen nan tout mòn nan pou yo brile nèt.
כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם׃ 15
Konsa, kouri dèyè yo avèk tanpèt Ou e teworize yo ak gwo siklòn Ou.
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃ 16
Plen figi yo ak gwo wont, pou yo kab chache non pa Ou, O SENYÈ.
יבשו ויבהלו עדי עד ויחפרו ויאבדו׃ 17
Kite yo vin wont e dekouraje jis pou tout tan. Wi, kite yo imilye e peri,
וידעו כי אתה שמך יהוה לבדך עליון על כל הארץ׃ 18
pou yo kapab konnen ke se Ou menm sèl ki pote non “Bondye”, Pi Wo sou tout tè a.

< תהילים 83 >