< תהילים 74 >

משכיל לאסף למה אלהים זנחת לנצח יעשן אפך בצאן מרעיתך׃ 1
AN INSTRUCTION OF ASAPH. Why, O God, have You cast off forever? Your anger smokes against the flock of Your pasture.
זכר עדתך קנית קדם גאלת שבט נחלתך הר ציון זה שכנת בו׃ 2
Remember Your congregation [That] You purchased of old, You redeemed the rod of Your inheritance, This Mount Zion—You dwelt in it.
הרימה פעמיך למשאות נצח כל הרע אויב בקדש׃ 3
Lift up Your steps to the continuous desolations, Everything the enemy did wickedly in the sanctuary.
שאגו צרריך בקרב מועדך שמו אותתם אתות׃ 4
Your adversaries have roared, In the midst of Your meeting-places, They have set their ensigns as ensigns.
יודע כמביא למעלה בסבך עץ קרדמות׃ 5
He is known as one bringing in on high Against a thicket of wood—axes.
ועת פתוחיה יחד בכשיל וכילפת יהלמון׃ 6
And now they break down its engravings, Together, with axe and hatchet,
שלחו באש מקדשך לארץ חללו משכן שמך׃ 7
They have sent Your sanctuary into fire, They defiled the Dwelling Place of Your Name to the earth,
אמרו בלבם נינם יחד שרפו כל מועדי אל בארץ׃ 8
They said in their hearts, “Let us oppress them together,” They burned all the meeting-places of God in the land.
אותתינו לא ראינו אין עוד נביא ולא אתנו ידע עד מה׃ 9
We have not seen our ensigns, There is no longer a prophet, Nor with us is one knowing how long.
עד מתי אלהים יחרף צר ינאץ אויב שמך לנצח׃ 10
Until when, O God, does an adversary reproach? Does an enemy despise Your Name forever?
למה תשיב ידך וימינך מקרב חוקך כלה׃ 11
Why do You turn back Your hand, Even Your right hand? Remove [it] from the midst of Your bosom.
ואלהים מלכי מקדם פעל ישועות בקרב הארץ׃ 12
And God [is] my king of old, Working salvation in the midst of the earth.
אתה פוררת בעזך ים שברת ראשי תנינים על המים׃ 13
You have divided [the] sea by Your strength, You have shattered heads of dragons by the waters,
אתה רצצת ראשי לויתן תתננו מאכל לעם לציים׃ 14
You have broken the heads of leviathan, You make him food for the people of desert-dwellers.
אתה בקעת מעין ונחל אתה הובשת נהרות איתן׃ 15
You have cleaved a fountain and a stream, You have dried up perennial flowings.
לך יום אף לך לילה אתה הכינות מאור ושמש׃ 16
The day [is] Yours, The night [is] also Yours, You have prepared a light-giver—the sun.
אתה הצבת כל גבולות ארץ קיץ וחרף אתה יצרתם׃ 17
You have set up all the borders of earth, Summer and winter—You have formed them.
זכר זאת אויב חרף יהוה ועם נבל נאצו שמך׃ 18
Remember this—an enemy reproached YHWH, And a foolish people have despised Your Name.
אל תתן לחית נפש תורך חית ענייך אל תשכח לנצח׃ 19
Do not give up to a [wild] creature, The soul of Your turtle-dove, Do not forget the life of Your poor ones forever.
הבט לברית כי מלאו מחשכי ארץ נאות חמס׃ 20
Look attentively to the covenant, For the dark places of earth, Have been full of habitations of violence.
אל ישב דך נכלם עני ואביון יהללו שמך׃ 21
Do not let the oppressed turn back ashamed, Let the poor and needy praise Your Name,
קומה אלהים ריבה ריבך זכר חרפתך מני נבל כל היום׃ 22
Arise, O God, plead Your plea, Remember Your reproach from a fool all the day.
אל תשכח קול צרריך שאון קמיך עלה תמיד׃ 23
Do not forget the voice of Your adversaries, The noise of Your withstanders is going up continually!

< תהילים 74 >