< תהילים 72 >
לשלמה אלהים משפטיך למלך תן וצדקתך לבן מלך׃ | 1 |
in Salomonem
ידין עמך בצדק וענייך במשפט׃ | 2 |
Deus iudicium tuum regi da et iustitiam tuam filio regis iudicare populum tuum in iustitia et pauperes tuos in iudicio
ישאו הרים שלום לעם וגבעות בצדקה׃ | 3 |
suscipiant montes pacem populo et colles iustitiam
ישפט עניי עם יושיע לבני אביון וידכא עושק׃ | 4 |
iudicabit pauperes populi et salvos faciet filios pauperum et humiliabit calumniatorem
ייראוך עם שמש ולפני ירח דור דורים׃ | 5 |
et permanebit cum sole et ante lunam generationes generationum
ירד כמטר על גז כרביבים זרזיף ארץ׃ | 6 |
descendet sicut pluvia in vellus et sicut stillicidia stillantia super terram
יפרח בימיו צדיק ורב שלום עד בלי ירח׃ | 7 |
orietur in diebus eius iustitia et abundantia pacis donec auferatur luna
וירד מים עד ים ומנהר עד אפסי ארץ׃ | 8 |
et dominabitur a mari usque ad mare et a flumine usque ad terminos orbis terrarum
לפניו יכרעו ציים ואיביו עפר ילחכו׃ | 9 |
coram illo procident Aethiopes et inimici eius terram lingent
מלכי תרשיש ואיים מנחה ישיבו מלכי שבא וסבא אשכר יקריבו׃ | 10 |
reges Tharsis et insulae munera offerent reges Arabum et Saba dona adducent
וישתחוו לו כל מלכים כל גוים יעבדוהו׃ | 11 |
et adorabunt eum omnes reges omnes gentes servient ei
כי יציל אביון משוע ועני ואין עזר לו׃ | 12 |
quia liberavit pauperem a potente et pauperem cui non erat adiutor
יחס על דל ואביון ונפשות אביונים יושיע׃ | 13 |
parcet pauperi et inopi et animas pauperum salvas faciet
מתוך ומחמס יגאל נפשם וייקר דמם בעיניו׃ | 14 |
ex usuris et iniquitate redimet animas eorum et honorabile nomen eorum coram illo
ויחי ויתן לו מזהב שבא ויתפלל בעדו תמיד כל היום יברכנהו׃ | 15 |
et vivet et dabitur ei de auro Arabiae et orabunt de ipso semper tota die benedicent ei
יהי פסת בר בארץ בראש הרים ירעש כלבנון פריו ויציצו מעיר כעשב הארץ׃ | 16 |
erit firmamentum in terra in summis montium superextolletur super Libanum fructus eius et florebunt de civitate sicut faenum terrae
יהי שמו לעולם לפני שמש ינין שמו ויתברכו בו כל גוים יאשרוהו׃ | 17 |
sit nomen eius benedictum in saecula ante solem permanet nomen eius et benedicentur in ipso omnes tribus terrae omnes gentes beatificabunt eum
ברוך יהוה אלהים אלהי ישראל עשה נפלאות לבדו׃ | 18 |
benedictus Dominus Deus Deus Israhel qui facit mirabilia solus
וברוך שם כבודו לעולם וימלא כבודו את כל הארץ אמן ואמן׃ | 19 |
et benedictum nomen maiestatis eius in aeternum et replebitur maiestate eius omnis terra fiat fiat
defecerunt laudes David filii Iesse