< תהילים 72 >

לשלמה אלהים משפטיך למלך תן וצדקתך לבן מלך׃ 1
`To Salomon.
ידין עמך בצדק וענייך במשפט׃ 2
God, yyue thi doom to the king; and thi riytfulnesse to the sone of a king. To deme thi puple in riytfulnesse; and thi pore men in doom.
ישאו הרים שלום לעם וגבעות בצדקה׃ 3
Mounteyns resseyue pees to the puple; and litle hillis resseyue riytfulnesse.
ישפט עניי עם יושיע לבני אביון וידכא עושק׃ 4
He schal deme the pore men of the puple, and he schal make saaf the sones of pore men; and he schal make low the false chalengere.
ייראוך עם שמש ולפני ירח דור דורים׃ 5
And he schal dwelle with the sunne, and bifore the moone; in generacioun and in to generacioun.
ירד כמטר על גז כרביבים זרזיף ארץ׃ 6
He schal come doun as reyn in to a flees; and as goteris droppinge on the erthe.
יפרח בימיו צדיק ורב שלום עד בלי ירח׃ 7
Riytfulnesse schal come forth in hise dayes, and the aboundaunce of pees; til the moone be takun awei.
וירד מים עד ים ומנהר עד אפסי ארץ׃ 8
And he schal be lord fro the-see `til to the see; and fro the flood til to the endis of the world.
לפניו יכרעו ציים ואיביו עפר ילחכו׃ 9
Ethiopiens schulen falle doun bifore hym; and hise enemyes schulen licke the erthe.
מלכי תרשיש ואיים מנחה ישיבו מלכי שבא וסבא אשכר יקריבו׃ 10
The kyngis of Tarsis and ilis schulen offre yiftis; the kyngis of Arabie and of Saba schulen brynge yiftis.
וישתחוו לו כל מלכים כל גוים יעבדוהו׃ 11
And alle kyngis schulen worschipe hym; alle folkis schulen serue hym.
כי יציל אביון משוע ועני ואין עזר לו׃ 12
For he schal delyuer a pore man fro the miyti; and a pore man to whom was noon helpere.
יחס על דל ואביון ונפשות אביונים יושיע׃ 13
He schal spare a pore man and nedi; and he schal make saaf the soulis of pore men.
מתוך ומחמס יגאל נפשם וייקר דמם בעיניו׃ 14
He schal ayen bie the soulis of hem fro vsuris, and wickidnesse; and the name of hem is onourable bifor hym.
ויחי ויתן לו מזהב שבא ויתפלל בעדו תמיד כל היום יברכנהו׃ 15
And he schal lyue, and me schal yyue to hym of the gold of Arabie; and thei schulen euere worschipe of hym, al dai thei schulen blesse hym.
יהי פסת בר בארץ בראש הרים ירעש כלבנון פריו ויציצו מעיר כעשב הארץ׃ 16
Stidefastnesse schal be in the erthe, in the hiyeste places of mounteyns; the fruyt therof schal be enhaunsid aboue the Liban; and thei schulen blosme fro the citee, as the hey of erthe doith.
יהי שמו לעולם לפני שמש ינין שמו ויתברכו בו כל גוים יאשרוהו׃ 17
His name be blessid in to worldis; his name dwelle bifore the sunne. And all the lynagis of erthe schulen be blessid in hym; alle folkis schulen magnyfie hym.
ברוך יהוה אלהים אלהי ישראל עשה נפלאות לבדו׃ 18
Blessid be the Lord God of Israel; which aloone makith merueiylis.
וברוך שם כבודו לעולם וימלא כבודו את כל הארץ אמן ואמן׃ 19
Blessid be the name of his maieste with outen ende; and al erthe schal be fillid with his maieste; be it doon, be it doon.
כלו תפלות דוד בן ישי׃ 20
`The preieris of Dauid, the sone of Ysay, ben endid.

< תהילים 72 >