< תהילים 7 >

שגיון לדוד אשר שר ליהוה על דברי כוש בן ימיני יהוה אלהי בך חסיתי הושיעני מכל רדפי והצילני׃ 1
Nkunga wu maniongo wu Davidi kayimbidila Yave mu diambu di KUSI, muisi dikanda di Benzami. A Yave, Nzambi ama, kuidi ngeyo ndintombilanga suamunu kiama. Wuphukisa mu babo beti kundandakana ayi wukhula.
פן יטרף כאריה נפשי פרק ואין מציל׃ 2
Muingi babika ku khanzuna banga khosi ayi kunzenga mu bitini mu kambu mutu wulenda vukisa.
יהוה אלהי אם עשיתי זאת אם יש עול בכפי׃ 3
A Yave, Nzambi ama, enati ndivengi mawu ayi enati nzimbala yidi mu mioko miama;
אם גמלתי שולמי רע ואחלצה צוררי ריקם׃ 4
enati ndivutudi mambimbi kuidi mutu wubedi zinganga yama mu ndembama, voti ndiziona, mu kambu bila, bima bi mutu wundenda,
ירדף אויב נפשי וישג וירמס לארץ חיי וכבודי לעפר ישכן סלה׃ 5
buna bika mbeni ama kandandakana ayi kambakidila; bika kadiatidila luzingu luama va tsi, ayi kandekisa mu mbungi-mbungi.
קומה יהוה באפך הנשא בעברות צוררי ועורה אלי משפט צוית׃ 6
A Yave, telama ku tsi nganzi aku, Nuanisa miangu mi ngolo mi bambeni ziama. A Nzambi ama, kotuka bika wundungisa.
ועדת לאמים תסובבך ועליה למרום שובה׃ 7
Bika lukutukunu lu batu bazungidila, bika wuba yadila bu widi ku diyilu
יהוה ידין עמים שפטני יהוה כצדקי וכתמי עלי׃ 8
Bika Yave wusambisa batu A Yave, wutsambisa boso buididi busonga buama ayi boso buididi fuanana kuama, a Nzambi yizangama
יגמר נא רע רשעים ותכונן צדיק ובחן לבות וכליות אלהים צדיק׃ 9
A Nzambi yi busonga, ngeyo wumfionguninanga mintima ayi mayindu ma batu, manisa makhemi ma mutu wumbimbi ayi tula mutu wusonga mu luvovomo.
מגני על אלהים מושיע ישרי לב׃ 10
Nzambi yizangama niandi nkaku ama; niandi wumvukisanga batu babo badi mintima milulama.
אלהים שופט צדיק ואל זעם בכל יום׃ 11
Nzambi niandi zuzi disonga, Nzambi wummonisanga miangu miandi mu kadika lumbu.
אם לא ישוב חרבו ילטוש קשתו דרך ויכוננה׃ 12
Enati kakadi balula mavanga, wela lengula sabala kiandi, wela leki mbasꞌandi ayi kuwukubika.
ולו הכין כלי מות חציו לדלקים יפעל׃ 13
Wukubika binduanina biandi bi lufua wulembo kitula madionga mandi madionga ma mbazu.
הנה יחבל און והרה עמל וילד שקר׃ 14
Niandi widi mu buemba bu mambimbi; widi mu kubika ziphasi ayi butidi mambu ma luvunu.
בור כרה ויחפרהו ויפל בשחת יפעל׃ 15
Niandi wukaba dibulu; wudikulula dimula ayi wubua mu dibulu di kakaba niandi veka.
ישוב עמלו בראשו ועל קדקדו חמסו ירד׃ 16
Ziphasi ziozi kakubika zimbuididi niandi veka ayi tsitꞌandi yibuidi va dikosi diandi.
אודה יהוה כצדקו ואזמרה שם יהוה עליון׃ 17
Ndiela vutudila Yave matondo mu diambu di busonga buandi. Ayi ndiela yimbidila nzitusu wu dizina di Yave wuzangama.

< תהילים 7 >