< תהילים 66 >
למנצח שיר מזמור הריעו לאלהים כל הארץ׃ | 1 |
Dadka dhulka oo dhammow, Ilaah farxad ugu qayliya,
זמרו כבוד שמו שימו כבוד תהלתו׃ | 2 |
Oo ammaanta magiciisa ku gabya, Ammaantiisana qurxiya.
אמרו לאלהים מה נורא מעשיך ברב עזך יכחשו לך איביך׃ | 3 |
Ilaah waxaad ku tidhaahdaan, Shuqulladaadu cabsi badanaa! Weynaanta xooggaaga aawadiis ayaa cadaawayaashaadu isugu kaa dhiibi doonaan.
כל הארץ ישתחוו לך ויזמרו לך יזמרו שמך סלה׃ | 4 |
Dadka dhulka oo dhammu adigay ku caabudi doonaan, Wayna kuu gabyi doonaan, Magacaagay u gabyi doonaan. (Selaah)
לכו וראו מפעלות אלהים נורא עלילה על בני אדם׃ | 5 |
Bal kaalaya, oo arka shuqullada Ilaah, Xagga binu-aadmiga wuxuu ku sameeyey waa cabsi badan yihiin.
הפך ים ליבשה בנהר יעברו ברגל שם נשמחה בו׃ | 6 |
Wuxuu baddii ka dhigay dhul engegan, Oo iyagu webiga dhexdiisa waxay ku mareen lug, Oo halkaasaan isaga ku rayraynay.
משל בגבורתו עולם עיניו בגוים תצפינה הסוררים אל ירימו למו סלה׃ | 7 |
Isagu weligiisba wuxuu ku taliyaa xooggiisa, Oo indhihiisuna waxay fiiriyaan quruumaha, Haddaba caasiyiintu yaanay kor isu qaadin. (Selaah)
ברכו עמים אלהינו והשמיעו קול תהלתו׃ | 8 |
Dadyahow, Ilaaheenna ammaana, Oo codka ammaantiisa ha la maqlo,
השם נפשנו בחיים ולא נתן למוט רגלנו׃ | 9 |
Kaasoo nafteenna nolol ku haya, Oo cagaheennana aan u oggolayn in la dhaqdhaqaajiyo.
כי בחנתנו אלהים צרפתנו כצרף כסף׃ | 10 |
Waayo, Ilaahow, adigu waad na imtixaantay, Oo waxaad noo tijaabisay sida lacagta loo tijaabiyo.
הבאתנו במצודה שמת מועקה במתנינו׃ | 11 |
Waxaad na gelisay shabagga dabinka ah, Oo waxaad simaha naga saartay culaab weyn.
הרכבת אנוש לראשנו באנו באש ובמים ותוציאנו לרויה׃ | 12 |
Dad baad madaxa naga saartay, Oo waxaannu dhex galnay dab iyo biyo, Laakiinse ugudambaysta waxaad na keentay meel barwaaqo ah.
אבוא ביתך בעולות אשלם לך נדרי׃ | 13 |
Haddaba anigu gurigaaga waxaan la soo geli doonaa allabaryo la gubo, Oo waxaan kuu oofinayaa nidarradaydii
אשר פצו שפתי ודבר פי בצר לי׃ | 14 |
Bushimahaygu ay ku hadleen, Oo afkaygu sheegay markii aan dhibaataysnaa.
עלות מחים אעלה לך עם קטרת אילים אעשה בקר עם עתודים סלה׃ | 15 |
Oo waxaan allabaryo la gubo kuugu soo bixinayaa xoolo buurbuuran Iyo wanan iyo fooxood, Oo waxaan kuu soo bixin doonaa dibiyo iyo orgiyo. (Selaah)
לכו שמעו ואספרה כל יראי אלהים אשר עשה לנפשי׃ | 16 |
Kulli intiinna Ilaah ka cabsataay, kaalaya oo maqla, Oo waxaan sheegayaa wuxuu naftayda u sameeyeye.
אליו פי קראתי ורומם תחת לשוני׃ | 17 |
Isagaan afkayga ugu qayshaday, Oo waxaan ku ammaanay carrabkayga.
און אם ראיתי בלבי לא ישמע אדני׃ | 18 |
Haddaan dembi qalbigayga ku arkay, Sayidku ima uu maqleen,
אכן שמע אלהים הקשיב בקול תפלתי׃ | 19 |
Laakiinse sida runta ah Ilaah waa i maqlay, Oo codkii baryadaydana dhegtuu u dhigay.
ברוך אלהים אשר לא הסיר תפלתי וחסדו מאתי׃ | 20 |
Mahad waxaa leh Ilaaha Aan baryadayda diidin oo aan naxariistiisana gees iga marin.