< תהילים 65 >
למנצח מזמור לדוד שיר לך דמיה תהלה אלהים בציון ולך ישלם נדר׃ | 1 |
Hvala čaka nate, oh Bog, na Sionu. Tebi bo opravljena zaobljuba.
שמע תפלה עדיך כל בשר יבאו׃ | 2 |
Oh ti, ki slišiš molitev, k tebi bo prišlo vse meso.
דברי עונת גברו מני פשעינו אתה תכפרם׃ | 3 |
Krivičnosti so prevladale zoper mene. Glede naših prestopkov, jih boš ti očistil.
אשרי תבחר ותקרב ישכן חצריך נשבעה בטוב ביתך קדש היכלך׃ | 4 |
Blagoslovljen je človek, ki ga ti izbereš in povzročaš, da se približa k tebi, da bi lahko prebival v tvojih dvorih. Nasičeni bomo z dobroto tvoje hiše, celó tvojega svetega templja.
נוראות בצדק תעננו אלהי ישענו מבטח כל קצוי ארץ וים רחקים׃ | 5 |
S strašnimi stvarmi nam boš odgovoril v pravičnosti, oh Bog, rešitev naših duš, ki si zaupanje vseh koncev zemlje in tistih, ki so daleč stran na morju,
מכין הרים בכחו נאזר בגבורה׃ | 6 |
ki s svojo močjo trdno postavljaš gore, opasan si z močjo,
משביח שאון ימים שאון גליהם והמון לאמים׃ | 7 |
ki umirjaš šumenje morij, šumenje njih valov in hrup ljudstva.
וייראו ישבי קצות מאותתיך מוצאי בקר וערב תרנין׃ | 8 |
Tudi tisti, ki prebivajo v najbolj oddaljenih delih, se bojijo ob tvojih simbolih. Izhajanju jutra in večera povzročaš, da se veselita.
פקדת הארץ ותשקקה רבת תעשרנה פלג אלהים מלא מים תכין דגנם כי כן תכינה׃ | 9 |
Obiskuješ zemljo in jo namakaš. Z Božjo reko, ki je polna vode, jo silno bogatiš. Potem ko si zanjo tako poskrbel, jim pripravljaš žito.
תלמיה רוה נחת גדודיה ברביבים תמגגנה צמחה תברך׃ | 10 |
Obilno namakaš njene gorske grebene, poravnavaš njene brazde, z nalivi jo mehčaš, blagoslavljaš njeno brstenje.
עטרת שנת טובתך ומעגליך ירעפון דשן׃ | 11 |
Leto kronaš s svojo dobroto in tvoje steze kapljajo maščobo.
ירעפו נאות מדבר וגיל גבעות תחגרנה׃ | 12 |
Kapljajo na pašnike divjine in majhni hribi se veselijo na vsaki strani.
לבשו כרים הצאן ועמקים יעטפו בר יתרועעו אף ישירו׃ | 13 |
Pašniki so oblečeni s tropi, tudi doline so pokrite z žitom, vzklikajo od veselja, tudi prepevajo.