< תהילים 63 >
מזמור לדוד בהיותו במדבר יהודה אלהים אלי אתה אשחרך צמאה לך נפשי כמה לך בשרי בארץ ציה ועיף בלי מים׃ | 1 |
Oh Dios, ikaw ay Dios ko; hahanapin kitang maaga: kinauuhawan ka ng aking kaluluwa, pinananabikan ka ng aking laman, sa isang tuyo at uhaw na lupa na walang tubig.
כן בקדש חזיתיך לראות עזך וכבודך׃ | 2 |
Sa gayo'y tumingin ako sa iyo sa santuario. Upang tanawin ang iyong kapangyarihan at ang iyong kaluwalhatian.
כי טוב חסדך מחיים שפתי ישבחונך׃ | 3 |
Sapagka't ang iyong kagandahang-loob ay mainam kay sa buhay: pupurihin ka ng aking mga labi.
כן אברכך בחיי בשמך אשא כפי׃ | 4 |
Sa gayo'y pupurihin kita habang ako'y nabubuhay: igagawad ko ang aking mga kamay sa iyong pangalan.
כמו חלב ודשן תשבע נפשי ושפתי רננות יהלל פי׃ | 5 |
Ang kaluluwa ko'y matutuwa na gaya sa utak at taba; at ang bibig ko'y pupuri sa iyo ng masayang mga labi;
אם זכרתיך על יצועי באשמרות אהגה בך׃ | 6 |
Pagka naaalaala kita sa aking higaan, at ginugunita kita sa pagbabantay sa gabi.
כי היית עזרתה לי ובצל כנפיך ארנן׃ | 7 |
Sapagka't naging katulong kita, at sa lilim ng mga pakpak mo'y magagalak ako.
דבקה נפשי אחריך בי תמכה ימינך׃ | 8 |
Ang kaluluwa ko'y nanununod na mainam sa iyo: inaalalayan ako ng iyong kanan.
והמה לשואה יבקשו נפשי יבאו בתחתיות הארץ׃ | 9 |
Nguni't ang nagsisihanap ng kaluluwa ko, upang ipahamak, magsisilusong sa mga lalong mababang bahagi ng lupa.
יגירהו על ידי חרב מנת שעלים יהיו׃ | 10 |
Sila'y mangahuhulog sa kapangyarihan ng tabak: sila'y magiging pagkain sa mga zorra.
והמלך ישמח באלהים יתהלל כל הנשבע בו כי יסכר פי דוברי שקר׃ | 11 |
Nguni't ang hari ay magagalak sa Dios: bawa't sumusumpa sa pamamagitan niya ay luluwalhati; sapagka't ang bibig nila na nagsasalita ng mga kasinungalingan ay patitigilin.