< תהילים 63 >
מזמור לדוד בהיותו במדבר יהודה אלהים אלי אתה אשחרך צמאה לך נפשי כמה לך בשרי בארץ ציה ועיף בלי מים׃ | 1 |
Um salmo de David, quando ele estava no deserto de Judá. God, você é meu Deus. Vou procurá-lo com seriedade. Minha alma tem sede por você. Minha carne anseia por você, em uma terra seca e cansada, onde não há água.
כן בקדש חזיתיך לראות עזך וכבודך׃ | 2 |
Então, eu o vi no santuário, observando seu poder e sua glória.
כי טוב חסדך מחיים שפתי ישבחונך׃ | 3 |
Porque sua bondade amorosa é melhor que a vida, meus lábios vos louvarão.
כן אברכך בחיי בשמך אשא כפי׃ | 4 |
Portanto, eu o abençoarei enquanto eu viver. Levantarei minhas mãos em seu nome.
כמו חלב ודשן תשבע נפשי ושפתי רננות יהלל פי׃ | 5 |
Minha alma deve estar satisfeita como com os alimentos mais ricos. Minha boca vos louvará com lábios alegres,
אם זכרתיך על יצועי באשמרות אהגה בך׃ | 6 |
quando me lembro de você na minha cama, e pensar em você nos relógios noturnos.
כי היית עזרתה לי ובצל כנפיך ארנן׃ | 7 |
Para você tem sido minha ajuda. Eu me regozijarei à sombra de suas asas.
דבקה נפשי אחריך בי תמכה ימינך׃ | 8 |
Minha alma permanece perto de você. Sua mão direita me segura para cima.
והמה לשואה יבקשו נפשי יבאו בתחתיות הארץ׃ | 9 |
Mas aqueles que buscam minha alma para destruí-la devem ir para as partes mais baixas da terra.
יגירהו על ידי חרב מנת שעלים יהיו׃ | 10 |
Eles serão entregues ao poder da espada. Devem ser comida de chacal.
והמלך ישמח באלהים יתהלל כל הנשבע בו כי יסכר פי דוברי שקר׃ | 11 |
Mas o rei se regozijará em Deus. Todos que jurarem por ele irão elogiá-lo, pois a boca daqueles que falam mentiras será silenciada.