< תהילים 63 >

מזמור לדוד בהיותו במדבר יהודה אלהים אלי אתה אשחרך צמאה לך נפשי כמה לך בשרי בארץ ציה ועיף בלי מים׃ 1
Psaume de David, lorsqu'il était dans le désert de Juda. Ô Dieu! tu es mon [Dieu] Fort, je te cherche au point du jour; mon âme a soif de toi, ma chair te souhaite en cette terre déserte, altérée, [et] sans eau.
כן בקדש חזיתיך לראות עזך וכבודך׃ 2
Pour voir ta force et ta gloire, ainsi que je t'ai contemplé dans ton Sanctuaire.
כי טוב חסדך מחיים שפתי ישבחונך׃ 3
Car ta gratuité est meilleure que la vie; mes lèvres te loueront.
כן אברכך בחיי בשמך אשא כפי׃ 4
Et ainsi je te bénirai durant ma vie, [et] j'élèverai mes mains en ton Nom.
כמו חלב ודשן תשבע נפשי ושפתי רננות יהלל פי׃ 5
Mon âme est rassasiée comme de mœlle et de graisse; et ma bouche te loue avec un chant de réjouissance.
אם זכרתיך על יצועי באשמרות אהגה בך׃ 6
Quand je me souviens de toi dans mon lit, je médite de toi durant les veilles de la nuit.
כי היית עזרתה לי ובצל כנפיך ארנן׃ 7
Parce que tu m'as été en secours, à cause de cela je me réjouirai à l'ombre de tes ailes.
דבקה נפשי אחריך בי תמכה ימינך׃ 8
Mon âme s'est attachée à toi pour te suivre, [et] ta droite me soutient.
והמה לשואה יבקשו נפשי יבאו בתחתיות הארץ׃ 9
Mais ceux-ci qui demandent que mon âme tombe en ruine, entreront au plus bas de la terre.
יגירהו על ידי חרב מנת שעלים יהיו׃ 10
On les détruira à coups d'épée; ils seront la portion des renards.
והמלך ישמח באלהים יתהלל כל הנשבע בו כי יסכר פי דוברי שקר׃ 11
Mais le Roi se réjouira en Dieu; [et] quiconque jure par lui s'en glorifiera; car la bouche de ceux qui mentent sera fermée.

< תהילים 63 >