< תהילים 60 >

למנצח על שושן עדות מכתם לדוד ללמד בהצותו את ארם נהרים ואת ארם צובה וישב יואב ויך את אדום בגיא מלח שנים עשר אלף אלהים זנחתנו פרצתנו אנפת תשובב לנו׃ 1
ऐ ख़ुदा, तूने हमें रद्द किया; तूने हमें शिकस्ता हाल कर दिया। तू नाराज़ रहा है। हमें फिर बहाल कर।
הרעשתה ארץ פצמתה רפה שבריה כי מטה׃ 2
तूने ज़मीन को लरज़ा दिया; तूने उसे फाड़ डाला है। उसके रख़्ने बन्द कर दे क्यूँकि वह लरज़ाँ है।
הראיתה עמך קשה השקיתנו יין תרעלה׃ 3
तूने अपने लोगों को सख़्तियाँ दिखाई, तूने हमको लड़खड़ा देने वाली मय पिलाई।
נתתה ליראיך נס להתנוסס מפני קשט סלה׃ 4
जो तुझ से डरते हैं, तूने उनको एक झंडा दिया है; ताकि वह हक़ की ख़ातिर बुलन्द किया जाएं। (सिलाह)
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך ועננו׃ 5
अपने दहने हाथ से बचा और हमें जवाब दे, ताकि तेरे महबूब बचाए जाएँ।
אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃ 6
ख़ुदा ने अपनी पाकीज़गी में फ़रमाया है, “मैं ख़ुशी करूँगा; मैं सिकम को तक़सीम करूँगा, और सुकात की वादी को बाटूँगा।
לי גלעד ולי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃ 7
जिल'आद मेरा है, मनस्सी भी मेरा है; इफ़्राईम मेरे सिर का खू़द है, यहूदाह मेरा 'असा है।
מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת התרעעי׃ 8
मोआब मेरी चिलमची है, अदोम पर मैं जूता फेफूँगा; ऐ फ़िलिस्तीन, मेरी वजह से ललकार।”
מי יבלני עיר מצור מי נחני עד אדום׃ 9
मुझे उस मुहकम शहर में कौन पहुँचाएगा? कौन मुझे अदोम तक ले गया है?
הלא אתה אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאותינו׃ 10
ऐ ख़ुदा, क्या तूने हमें रद्द नहीं कर दिया? ऐ ख़ुदा, तू हमारे लश्करों के साथ नहीं जाता।
הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם׃ 11
मुख़ालिफ़ के मुक़ाबले में हमारी मदद कर, क्यूँकि इंसानी मदद बेकार है।
באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו׃ 12
ख़ुदा की मदद से हम बहादुरी करेंगे, क्यूँकि वही हमारे मुख़ालिफ़ों को पस्त करेगा।

< תהילים 60 >