< תהילים 60 >
למנצח על שושן עדות מכתם לדוד ללמד בהצותו את ארם נהרים ואת ארם צובה וישב יואב ויך את אדום בגיא מלח שנים עשר אלף אלהים זנחתנו פרצתנו אנפת תשובב לנו׃ | 1 |
Al Músico principal: sobre Susan-Heduth: Michtam de David, para enseñar, cuando tuvo guerra contra Aram-Naharaim y contra Aram de Soba, y volvió Joab, é hirió de Edom en el valle de las Salinas doce mil. OH Dios, tú nos has desechado, nos disipaste; te has airado: vuélvete á nosotros.
הרעשתה ארץ פצמתה רפה שבריה כי מטה׃ | 2 |
Hiciste temblar la tierra, abrístela: sana sus quiebras, porque titubea.
הראיתה עמך קשה השקיתנו יין תרעלה׃ | 3 |
Has hecho ver á tu pueblo duras cosas: hicístenos beber el vino de agitación.
נתתה ליראיך נס להתנוסס מפני קשט סלה׃ | 4 |
Has dado á los que te temen bandera que alcen por la verdad. (Selah)
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך ועננו׃ | 5 |
Para que se libren tus amados, salva con tu diestra, y óyeme.
אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃ | 6 |
Dios pronunció por su santuario; yo me alegraré; partiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
לי גלעד ולי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃ | 7 |
Mío es Galaad, y mío es Manasés; y Ephraim es la fortaleza de mi cabeza; Judá, mi legislador;
מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת התרעעי׃ | 8 |
Moab, la vasija de mi lavatorio; sobre Edom echaré mi zapato: haz júbilo sobre mí, oh Palestina.
מי יבלני עיר מצור מי נחני עד אדום׃ | 9 |
¿Quién me llevará á la ciudad fortalecida? ¿quién me llevará hasta Idumea?
הלא אתה אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאותינו׃ | 10 |
Ciertamente, tú, oh Dios, [que] nos habías desechado; y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.
הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם׃ | 11 |
Danos socorro contra el enemigo, que vana es la salud de los hombres.
באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו׃ | 12 |
En Dios haremos proezas; y él hollará nuestros enemigos.