< תהילים 60 >

למנצח על שושן עדות מכתם לדוד ללמד בהצותו את ארם נהרים ואת ארם צובה וישב יואב ויך את אדום בגיא מלח שנים עשר אלף אלהים זנחתנו פרצתנו אנפת תשובב לנו׃ 1
Para el músico principal. Con la melodía de “El Lirio de la Alianza”. Un poema didáctico de David, cuando luchó con Aram Naharaim y con Aram Zobah, y Joab volvió, y mató a doce mil de Edom en el Valle de la Sal. Dios, nos has rechazado. Nos has destrozado. Te has enfadado. Restablézcanos, de nuevo.
הרעשתה ארץ פצמתה רפה שבריה כי מטה׃ 2
Has hecho temblar la tierra. Lo has roto. Arreglar sus fracturas, porque tiembla.
הראיתה עמך קשה השקיתנו יין תרעלה׃ 3
Has mostrado a tu pueblo cosas difíciles. Nos has hecho beber el vino que nos hace tambalear.
נתתה ליראיך נס להתנוסס מפני קשט סלה׃ 4
Has dado un estandarte a los que te temen, para que se muestre por la verdad. (Selah)
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך ועננו׃ 5
Para que tu amado sea liberado, salva con tu mano derecha, y respóndenos.
אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃ 6
Dios ha hablado desde su santuario: “Voy a triunfar. Dividiré Siquem, y medir el valle de Succoth.
לי גלעד ולי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃ 7
Mío es Galaad y mío es Manasés. Efraín también es la defensa de mi cabeza. Judá es mi cetro.
מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת התרעעי׃ 8
Moab es mi lavabo. Lanzaré mi sandalia sobre Edom. Grito de triunfo sobre Filistea”.
מי יבלני עיר מצור מי נחני עד אדום׃ 9
¿Quién me llevará a la ciudad fuerte? ¿Quién me ha llevado a Edom?
הלא אתה אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאותינו׃ 10
¿No nos has rechazado, Dios, a nosotros? No sales con nuestros ejércitos, Dios.
הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם׃ 11
Danos ayuda contra el adversario, porque la ayuda del hombre es vana.
באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו׃ 12
Por medio de Dios lo haremos con valentía, ya que es él quien va a pisotear a nuestros adversarios.

< תהילים 60 >