< תהילים 60 >

למנצח על שושן עדות מכתם לדוד ללמד בהצותו את ארם נהרים ואת ארם צובה וישב יואב ויך את אדום בגיא מלח שנים עשר אלף אלהים זנחתנו פרצתנו אנפת תשובב לנו׃ 1
To the chief Musician. On Shushan. Testimony. Michtam of David; to teach: when he strove with the Syrians of Mesopotamia, and the Syrians of Zobah, and Joab returned, and smote the Edomites in the valley of salt, twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased: restore us again.
הרעשתה ארץ פצמתה רפה שבריה כי מטה׃ 2
Thou hast made the earth to tremble, thou hast rent it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
הראיתה עמך קשה השקיתנו יין תרעלה׃ 3
Thou hast shewn thy people hard things; thou hast made us to drink the wine of bewilderment.
נתתה ליראיך נס להתנוסס מפני קשט סלה׃ 4
Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth, (Selah)
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך ועננו׃ 5
That thy beloved ones may be delivered. Save with thy right hand, and answer me.
אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃ 6
God hath spoken in his holiness: I will exult, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
לי גלעד ולי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃ 7
Gilead is mine, and Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת התרעעי׃ 8
Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; Philistia, shout aloud because of me.
מי יבלני עיר מצור מי נחני עד אדום׃ 9
Who will bring me into the strong city? who will lead me unto Edom?
הלא אתה אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאותינו׃ 10
[Wilt] not thou, O God, who didst cast us off? and didst not go forth, O God, with our armies?
הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם׃ 11
Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.
באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו׃ 12
Through God we shall do valiantly; and he it is that will tread down our adversaries.

< תהילים 60 >