< תהילים 59 >
למנצח אל תשחת לדוד מכתם בשלח שאול וישמרו את הבית להמיתו הצילני מאיבי אלהי ממתקוממי תשגבני׃ | 1 |
Ngikhulula ezitheni zami, Nkulunkulu wami, ungimise ngaphezu kwabangivukelayo.
הצילני מפעלי און ומאנשי דמים הושיעני׃ | 2 |
Ngikhulula kubenzi bobubi, ungisindise ebantwini abomele igazi.
כי הנה ארבו לנפשי יגורו עלי עזים לא פשעי ולא חטאתי יהוה׃ | 3 |
Ngoba, khangela, bacathamela umphefumulo wami; abalamandla bayangihlanganyela, kungekho siphambeko sami njalo kungekho sono sami, Nkosi.
בלי עון ירוצון ויכוננו עורה לקראתי וראה׃ | 4 |
Ngaphandle kwecala bayagijima bezilungisa. Vuka, ungisize, ubone.
ואתה יהוה אלהים צבאות אלהי ישראל הקיצה לפקד כל הגוים אל תחן כל בגדי און סלה׃ | 5 |
Wena-ke, Nkosi Nkulunkulu wamabandla, Nkulunkulu kaIsrayeli; vuka ukuze uhambele zonke izizwe, ungahawukeli lamunye wabakhohlisayo ebubini. (Sela)
ישובו לערב יהמו ככלב ויסובבו עיר׃ | 6 |
Bayabuyela kusihlwa, behlaba umkhulungwane njengenja, bezingelezela umuzi.
הנה יביעון בפיהם חרבות בשפתותיהם כי מי שמע׃ | 7 |
Khangela, bempompoloza ngomlomo wabo, inkemba zisendebeni zabo, ngoba bathi: Ngubani ozwayo?
ואתה יהוה תשחק למו תלעג לכל גוים׃ | 8 |
Kodwa wena, Nkosi, uzabahleka, uzaziklolodela zonke izizwe.
עזו אליך אשמרה כי אלהים משגבי׃ | 9 |
Ngenxa yamandla akhe ngizalindela kuwe, ngoba uNkulunkulu uyinqaba yami.
אלהי חסדו יקדמני אלהים יראני בשררי׃ | 10 |
UNkulunkulu womusa wami uzangandulela; uNkulunkulu uzangenza ngibone isiloyiso sami ezitheni zami.
אל תהרגם פן ישכחו עמי הניעמו בחילך והורידמו מגננו אדני׃ | 11 |
Ungazibulali, hlezi abantu bakithi bakhohlwe; uzizulazulise ngamandla akho, uzehlisele phansi, wena sihlangu sethu, Nkosi.
חטאת פימו דבר שפתימו וילכדו בגאונם ומאלה ומכחש יספרו׃ | 12 |
Ngesono somlomo wazo, ngelizwi lendebe zazo, kazibanjwe ekuzigqajeni kwazo, langenxa yokuhlambaza lokuqamba amanga ezikukhulumayo.
כלה בחמה כלה ואינמו וידעו כי אלהים משל ביעקב לאפסי הארץ סלה׃ | 13 |
Uziqede ngokuthukuthela, uziqede zingabi khona, ukuze bazi ukuthi uNkulunkulu uyabusa koJakobe, kuze kube sekupheleni komhlaba. (Sela)
וישובו לערב יהמו ככלב ויסובבו עיר׃ | 14 |
Kababuyele-ke kusihlwa behlaba umkhulungwane njengenja, bezingelezela umuzi.
המה ינועון לאכל אם לא ישבעו וילינו׃ | 15 |
Bona kabazulazulele ukudla, nxa bengasuthanga kabalale.
ואני אשיר עזך וארנן לבקר חסדך כי היית משגב לי ומנוס ביום צר לי׃ | 16 |
Kodwa mina ngizahlabelela ngamandla akho; yebo, ngizahlabelela kakhulu ekuseni ngomusa wakho; ngoba ube yinqaba yami lesiphephelo sami ngosuku lokuhlupheka kwami.
עזי אליך אזמרה כי אלהים משגבי אלהי חסדי׃ | 17 |
Mandla ami, ngizahlabelela kuwe, ngoba uNkulunkulu uyinqaba yami, uNkulunkulu womusa wami.