< תהילים 59 >

למנצח אל תשחת לדוד מכתם בשלח שאול וישמרו את הבית להמיתו הצילני מאיבי אלהי ממתקוממי תשגבני׃ 1
Deliver me from my enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.
הצילני מפעלי און ומאנשי דמים הושיעני׃ 2
Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men.
כי הנה ארבו לנפשי יגורו עלי עזים לא פשעי ולא חטאתי יהוה׃ 3
For, see, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD.
בלי עון ירוצון ויכוננו עורה לקראתי וראה׃ 4
They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.
ואתה יהוה אלהים צבאות אלהי ישראל הקיצה לפקד כל הגוים אל תחן כל בגדי און סלה׃ 5
You therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. (Selah)
ישובו לערב יהמו ככלב ויסובבו עיר׃ 6
They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city.
הנה יביעון בפיהם חרבות בשפתותיהם כי מי שמע׃ 7
Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, does hear?
ואתה יהוה תשחק למו תלעג לכל גוים׃ 8
But you, O LORD, shall laugh at them; you shall have all the heathen in derision.
עזו אליך אשמרה כי אלהים משגבי׃ 9
Because of his strength will I wait on you: for God is my defense.
אלהי חסדו יקדמני אלהים יראני בשררי׃ 10
The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire on my enemies.
אל תהרגם פן ישכחו עמי הניעמו בחילך והורידמו מגננו אדני׃ 11
Slay them not, lest my people forget: scatter them by your power; and bring them down, O Lord our shield.
חטאת פימו דבר שפתימו וילכדו בגאונם ומאלה ומכחש יספרו׃ 12
For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.
כלה בחמה כלה ואינמו וידעו כי אלהים משל ביעקב לאפסי הארץ סלה׃ 13
Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God rules in Jacob to the ends of the earth. (Selah)
וישובו לערב יהמו ככלב ויסובבו עיר׃ 14
And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.
המה ינועון לאכל אם לא ישבעו וילינו׃ 15
Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.
ואני אשיר עזך וארנן לבקר חסדך כי היית משגב לי ומנוס ביום צר לי׃ 16
But I will sing of your power; yes, I will sing aloud of your mercy in the morning: for you have been my defense and refuge in the day of my trouble.
עזי אליך אזמרה כי אלהים משגבי אלהי חסדי׃ 17
To you, O my strength, will I sing: for God is my defense, and the God of my mercy.

< תהילים 59 >