< תהילים 57 >
למנצח אל תשחת לדוד מכתם בברחו מפני שאול במערה חנני אלהים חנני כי בך חסיה נפשי ובצל כנפיך אחסה עד יעבר הוות׃ | 1 |
Przewodnikowi chóru. Al taszchet. Miktam Dawida, kiedy uciekał przed Saulem do jaskini. Zmiłuj się nade mną, Boże, zmiłuj się nade mną, bo moja dusza ufa tobie; w cieniu twoich skrzydeł będę się chronił, aż przeminie nieszczęście.
אקרא לאלהים עליון לאל גמר עלי׃ | 2 |
Będę wołał do Boga Najwyższego, do Boga, który doprowadzi moją sprawę do końca.
ישלח משמים ויושיעני חרף שאפי סלה ישלח אלהים חסדו ואמתו׃ | 3 |
On ześle [pomoc] z nieba i wybawi mnie [od] urągania tego, który chce mnie pochłonąć. (Sela) Ześle mi Bóg swoje miłosierdzie i prawdę.
נפשי בתוך לבאם אשכבה להטים בני אדם שניהם חנית וחצים ולשונם חרב חדה׃ | 4 |
Moja dusza przebywa wśród lwów; leżę [wśród] płonących, [wśród] synów ludzkich, których zęby [są] jak włócznie i strzały, a język jak miecz ostry.
רומה על השמים אלהים על כל הארץ כבודך׃ | 5 |
Bądź wywyższony, Boże, ponad niebiosa, [a] twoja chwała ponad całą ziemię.
רשת הכינו לפעמי כפף נפשי כרו לפני שיחה נפלו בתוכה סלה׃ | 6 |
Zastawili sidła na moje kroki, zgnębili moją duszę, wykopali przede mną dół, ale sami do niego wpadli. (Sela)
נכון לבי אלהים נכון לבי אשירה ואזמרה׃ | 7 |
Gotowe [jest] moje serce, Boże, gotowe [jest] moje serce; będę śpiewał i oddawał chwałę.
עורה כבודי עורה הנבל וכנור אעירה שחר׃ | 8 |
Obudź się, moja chwało, obudź się, cytro i harfo; ja się zbudzę o świcie.
אודך בעמים אדני אזמרך בל אמים׃ | 9 |
Będę cię wysławiał wśród ludu, Panie, będę ci śpiewał wśród narodów.
כי גדל עד שמים חסדך ועד שחקים אמתך׃ | 10 |
Bo wielkie jest twoje miłosierdzie, aż do niebios, i aż pod obłoki twoja prawda.
רומה על שמים אלהים על כל הארץ כבודך׃ | 11 |
Bądź wywyższony ponad niebiosa, Boże, a ponad całą ziemię twoja chwała.