< תהילים 56 >
למנצח על יונת אלם רחקים לדוד מכתם באחז אתו פלשתים בגת חנני אלהים כי שאפני אנוש כל היום לחם ילחצני׃ | 1 |
Bodi mi usmiljen, oh Bog, kajti človek me hoče požreti, borben je, dnevno me zatira.
שאפו שוררי כל היום כי רבים לחמים לי מרום׃ | 2 |
Moji sovražniki me hočejo vsak dan požreti, kajti mnogo jih je, ki se borijo zoper mene, oh ti Najvišji.
יום אירא אני אליך אבטח׃ | 3 |
Kadar sem prestrašen, bom zaupal vate.
באלהים אהלל דברו באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה בשר לי׃ | 4 |
V Bogu bom hvalil njegovo besedo, v Boga sem položil svoje trdno upanje; ne bom se bal, kaj mi more storiti meso.
כל היום דברי יעצבו עלי כל מחשבתם לרע׃ | 5 |
Vsak dan pačijo moje besede. Vse njihove misli so zoper mene za zlo.
יגורו יצפינו המה עקבי ישמרו כאשר קוו נפשי׃ | 6 |
Zbirajo se skupaj, skrivajo se, gledajo moje korake, ko čakajo na mojo dušo.
על און פלט למו באף עמים הורד אלהים׃ | 7 |
Ali bodo pobegnili s krivičnostjo? V svoji jezi potri ljudstva, oh Bog.
נדי ספרתה אתה שימה דמעתי בנאדך הלא בספרתך׃ | 8 |
Ti pripoveduješ o mojih tavanjih. Moje solze si polagaš v svoj meh. Mar niso v tvoji knjigi?
אז ישובו אויבי אחור ביום אקרא זה ידעתי כי אלהים לי׃ | 9 |
Ko kličem k tebi, potem se bodo moji sovražniki obrnili proč. To vem, kajti Bog je zame.
באלהים אהלל דבר ביהוה אהלל דבר׃ | 10 |
V Bogu bom hvalil njegovo besedo. V Gospodu bom hvalil njegovo besedo.
באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה אדם לי׃ | 11 |
V Boga sem položil svoje trdno upanje; ne bom se bal, kaj mi lahko stori človek.
עלי אלהים נדריך אשלם תודת לך׃ | 12 |
Tvoje zaobljube so nad menoj, oh Bog, povrnil ti bom hvalnice.
כי הצלת נפשי ממות הלא רגלי מדחי להתהלך לפני אלהים באור החיים׃ | 13 |
Kajti mojo dušo si osvobodil pred smrtjo. Mar mojih stopal ne boš osvobodil pred padcem, da lahko hodim pred Bogom v svetlobi živih?