< תהילים 55 >

למנצח בנגינת משכיל לדוד האזינה אלהים תפלתי ואל תתעלם מתחנתי׃ 1
Керівнику хору. На струнних інструментах. Повчання Давидове. Прислухайся, Боже, до моєї молитви, не ховайся від мого благання;
הקשיבה לי וענני אריד בשיחי ואהימה׃ 2
прислухайся до мене і дай мені відповідь! Я блукаю в тяжких думках своїх і зітхаю
מקול אויב מפני עקת רשע כי ימיטו עלי און ובאף ישטמוני׃ 3
від голосу ворога, від утисків нечестивого. Бо вони наводять на мене беззаконня й гнівно ворогують зі мною.
לבי יחיל בקרבי ואימות מות נפלו עלי׃ 4
Серце моє тремтить у моєму нутрі, жахи смерті напали на мене.
יראה ורעד יבא בי ותכסני פלצות׃ 5
Страх і трепет увійшли в мене, і тремтіння охопило мене.
ואמר מי יתן לי אבר כיונה אעופה ואשכנה׃ 6
Сказав я: «Хто б дав мені крила голубині! Я полетів би й віднайшов спокій,
הנה ארחיק נדד אלין במדבר סלה׃ 7
полинув би вдалечінь, спочив би в пустелі. (Села)
אחישה מפלט לי מרוח סעה מסער׃ 8
Поспішив би знайти собі прихисток від рвучкого вітру й бурі».
בלע אדני פלג לשונם כי ראיתי חמס וריב בעיר׃ 9
Збентеж їх, Владико, розділи їм язики, бо бачу я насильство й заколот у місті.
יומם ולילה יסובבה על חומתיה ואון ועמל בקרבה׃ 10
Удень та вночі вони обходять його на стінах, беззаконня й утиск всередині нього.
הוות בקרבה ולא ימיש מרחבה תך ומרמה׃ 11
Погибель серед міста, його гноблення й підступ не покидають вулиць.
כי לא אויב יחרפני ואשא לא משנאי עלי הגדיל ואסתר ממנו׃ 12
Адже не ворог ганьбить мене, – я перетерпів би це, – не ненависник мій величається наді мною, – я сховався б від нього.
ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי׃ 13
Але ти, кого я вважав одним цілим із собою, приятель мій, щирий друг мій,
אשר יחדו נמתיק סוד בבית אלהים נהלך ברגש׃ 14
з ким разом ми насолоджувалися щирим спілкуванням, у дім Божий ми ходили однодушно.
ישימות עלימו ירדו שאול חיים כי רעות במגורם בקרבם׃ (Sheol h7585) 15
Нехай же смерть спіткає їх, нехай вони зійдуть живими до царства мертвих, бо зло в їхніх помешканнях та в нутрощах їхніх. (Sheol h7585)
אני אל אלהים אקרא ויהוה יושיעני׃ 16
Я ж до Бога кличу, і Господь врятує мене.
ערב ובקר וצהרים אשיחה ואהמה וישמע קולי׃ 17
Увечері, вранці й опівдні я бідкаюся й бентежуся, і Він чує мій голос.
פדה בשלום נפשי מקרב לי כי ברבים היו עמדי׃ 18
Він мирно визволить мою душу від битви проти мене, бо численні ті, хто [повстав] на мене.
ישמע אל ויענם וישב קדם סלה אשר אין חליפות למו ולא יראו אלהים׃ 19
Бог почує та упокорить їх, Той, Хто справіку сидить [на престолі]. (Села) Бо вони не змінюються й Бога не бояться.
שלח ידיו בשלמיו חלל בריתו׃ 20
Підняв [товариш мій] руки свої на близьких друзів, знехтував своїм заповітом.
חלקו מחמאת פיו וקרב לבו רכו דבריו משמן והמה פתחות׃ 21
Вуста його слизькі, немов масло, але війна в його серці; слова його ніжніші за олію, але вони – оголені мечі.
השלך על יהוה יהבך והוא יכלכלך לא יתן לעולם מוט לצדיק׃ 22
Переклади свій тягар на Господа – і Він підтримає тебе; Він ніколи не дасть праведникові похитнутися.
ואתה אלהים תורדם לבאר שחת אנשי דמים ומרמה לא יחצו ימיהם ואני אבטח בך׃ 23
Але Ти, Боже, скинеш їх до прірви загибелі. Люди кровожерні й підступні не дотягнуть навіть до половини своїх днів. А я на Тебе покладаюся.

< תהילים 55 >