< תהילים 55 >

למנצח בנגינת משכיל לדוד האזינה אלהים תפלתי ואל תתעלם מתחנתי׃ 1
Al Vencedor: en Neginot: Masquil de David. Escucha, oh Dios, mi oración, y no te escondas de mi súplica.
הקשיבה לי וענני אריד בשיחי ואהימה׃ 2
Está atento, y respóndeme; clamo en mi oración, y me conmuevo,
מקול אויב מפני עקת רשע כי ימיטו עלי און ובאף ישטמוני׃ 3
a causa de la voz del enemigo, por la opresión del impío; porque echaron sobre mí iniquidad, y con furor me han amenazado.
לבי יחיל בקרבי ואימות מות נפלו עלי׃ 4
Mi corazón está doloroso dentro de mí, y terrores de muerte han caído sobre mí.
יראה ורעד יבא בי ותכסני פלצות׃ 5
Temor y temblor vinieron sobre mí, y terror me ha cubierto.
ואמר מי יתן לי אבר כיונה אעופה ואשכנה׃ 6
Y dije: ¡Quién me diese alas como de paloma! Volaría yo, y descansaría.
הנה ארחיק נדד אלין במדבר סלה׃ 7
Ciertamente huiría lejos; moraría en el desierto. (Selah)
אחישה מפלט לי מרוח סעה מסער׃ 8
Me apresuraría a escapar del viento tempestuoso, de la tempestad.
בלע אדני פלג לשונם כי ראיתי חמס וריב בעיר׃ 9
Deshace, oh Señor, divide la lengua de ellos; porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.
יומם ולילה יסובבה על חומתיה ואון ועמל בקרבה׃ 10
Día y noche la rodean sobre sus muros; e iniquidad y trabajo hay en medio de ella.
הוות בקרבה ולא ימיש מרחבה תך ומרמה׃ 11
Agravios hay en medio de ella, y el fraude y engaño no se apartan de sus plazas.
כי לא אויב יחרפני ואשא לא משנאי עלי הגדיל ואסתר ממנו׃ 12
Porque no me afrentó un enemigo, lo cual habría soportado; ni el que me aborrecía se engrandeció contra mí, porque me hubiera escondido de él;
ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי׃ 13
mas tú, hombre, según mi estimación: mi señor, y mi familiar.
אשר יחדו נמתיק סוד בבית אלהים נהלך ברגש׃ 14
Porque juntos comunicábamos dulcemente los secretos, en la Casa de Dios andábamos en compañía.
ישימות עלימו ירדו שאול חיים כי רעות במגורם בקרבם׃ (Sheol h7585) 15
Condenados sean a muerte, desciendan vivos al infierno, porque hay maldades en su compañía, entre ellos. (Sheol h7585)
אני אל אלהים אקרא ויהוה יושיעני׃ 16
Yo a Dios clamaré; y el SEÑOR me salvará.
ערב ובקר וצהרים אשיחה ואהמה וישמע קולי׃ 17
Tarde y mañana y a mediodía hablo y bramo; y él oirá mi voz.
פדה בשלום נפשי מקרב לי כי ברבים היו עמדי׃ 18
El ha redimido en paz mi alma de la guerra contra mí; porque muchos fueron contra mí.
ישמע אל ויענם וישב קדם סלה אשר אין חליפות למו ולא יראו אלהים׃ 19
Dios oirá, y los quebrantará, y el que permanece desde la antigüedad (Selah) por cuanto no se mudan, ni temen a Dios.
שלח ידיו בשלמיו חלל בריתו׃ 20
Extendió sus manos contra sus pacíficos; ensució su pacto.
חלקו מחמאת פיו וקרב לבו רכו דבריו משמן והמה פתחות׃ 21
Ablandan más que manteca su boca, pero guerra hay en su corazón; enternecen sus palabras más que el aceite, mas ellos son cuchillos.
השלך על יהוה יהבך והוא יכלכלך לא יתן לעולם מוט לצדיק׃ 22
Echa sobre el SEÑOR tu carga, y él te sustentará; nunca permitará que resbale el justo.
ואתה אלהים תורדם לבאר שחת אנשי דמים ומרמה לא יחצו ימיהם ואני אבטח בך׃ 23
Mas tú, oh Dios, los harás descender al pozo de la sepultura; los varones sanguinarios y engañadores no vivirán ni la mitad de sus días; pero yo confiaré en ti.

< תהילים 55 >