< תהילים 52 >

למנצח משכיל לדוד בבוא דואג האדמי ויגד לשאול ויאמר לו בא דוד אל בית אחימלך מה תתהלל ברעה הגבור חסד אל כל היום׃ 1
Uzincomelani ngokubi, qhawe? Umusa kaNkulunkulu ukulo lonke usuku.
הוות תחשב לשונך כתער מלטש עשה רמיה׃ 2
Ulimi lwakho luceba konke ukuganga, njengensingo ebukhali, lwenza inkohliso.
אהבת רע מטוב שקר מדבר צדק סלה׃ 3
Uthanda okubi kulokuhle; amanga kulokukhuluma iqiniso. (Sela)
אהבת כל דברי בלע לשון מרמה׃ 4
Uthanda wonke amazwi okuginya, limi lwenkohliso.
גם אל יתצך לנצח יחתך ויסחך מאהל ושרשך מארץ חיים סלה׃ 5
UNkulunkulu laye uzakubhidliza phakade, akususe, akuhluthune ethenteni, akusiphune elizweni labaphilayo. (Sela)
ויראו צדיקים וייראו ועליו ישחקו׃ 6
Abalungileyo bazakubona besabe, bazamhleka, besithi:
הנה הגבר לא ישים אלהים מעוזו ויבטח ברב עשרו יעז בהותו׃ 7
Khangelani, umuntu ongamenzanga uNkulunkulu abe yinqaba yakhe, kodwa wathembela ebunengini benotho yakhe, eqinile ekugangeni kwakhe.
ואני כזית רענן בבית אלהים בטחתי בחסד אלהים עולם ועד׃ 8
Kodwa nginjengesihlahla somhlwathi esiluhlaza endlini kaNkulunkulu. Ngiyathemba emuseni kaNkulunkulu phakade laphakade.
אודך לעולם כי עשית ואקוה שמך כי טוב נגד חסידיך׃ 9
Ngizakudumisa kuze kube phakade ngoba ukwenzile. Ngizalindela ibizo lakho, ngoba lihle phambi kwabangcwele bakho.

< תהילים 52 >